Rồng Kokosnuss Phiêu Lưu Kí - Trường Học Của Loài Rồng Lửa
Chú rồng con Kokosnuss đang vô cùng phấn khích.
Hôm nay là một ngày quan trọng - ngày đầu tiên đi học! Trong ngày trọng đại này, nó còn được gặp một người bạn rất đặc biệt, đó là Oskar, một chú rồng ăn thịt…
Nhưng Oskar lại không được tới trường vì bố mẹ nó không cho phép. Kokosnuss cảm thấy tiếc cho cậu bạn mới lắm. Oskar cũng thấy buồn ơi là buồn, vì nó cực kì muốn được học tính nhẩm và học viết. Liệu hai cậu bạn này có thuyết phục được bố mẹ của Oskar rằng, đến trường sẽ học được rất nhiều điều bổ ích?
Hồ Dương - Tâp 1 - Ngày Về Gia Định
Xuyên suốt hơn 1500 trang của cuốn trường thiên tiểu thuyết Hồ Dương là câu chuyện tình đầy chênh chao giữa Ngọc Du - người chị gái mạnh mẽ và cũng là trợ thủ đắc lực của chúa Nguyễn Ánh, cùng Võ Tánh - chàng thanh niên chân chất ôm hoài bão "kiến hoà" cho bách tính. Nhưng ở một mạch ngầm sâu hơn, câu chuyện của họ không chỉ là những yêu thương tình nghĩa cá nhân mà còn gắn chặt với công cuộc phục hưng đế nghiệp của nhà Nguyễn tại Gia Định - mảnh đất rách nát, hoang tàn sau biết bao cuộc binh biến trong ngoài nước.
Thẫm đẫm nhân văn, đề cao trượng nghĩa, bộ tiểu thuyết dã sử Hồ Dương của nữ nhà văn Trường An đã mạnh dạn đưa ra một góc nhìn mới mẻ hơn, toàn diện hơn về cuộc nội chiến khốc liệt Tây Sơn-nhà Nguyễn; cũng như những mất mát khôn tả của những chứng nhân ngày ấy để thống nhất toàn cõi Việt Nam.
Trong những năm tháng đó, ai đúng ai sai không còn quan trọng, chỉ là họ đã không một giây phút nào từ bỏ việc hàn gắn những mảnh vụn của đất đai, con người, màu da... để hồi sinh đất nước. Hồi sinh để vỗ về sự hi sinh tột cùng của nhưng người đã ngã xuống, để trả lời cho câu hỏi đầy hoang mang của con trẻ trong suốt những ngày tháng đau thương.
Tác giả Trường An, bằng bút lực dồi dào, lòng nhiệt tâm và sự dày công nghiên cứu đã giúp chúng ta hình dung rõ hơn bức tranh toàn cảnh của thời đại chiến chinh; cắt nghĩa tường tận những suy tư, trăn trở của bao số phận người trước sự biến thiên khôn lường của thời gian và lịch sử.
Mong rằng, việc giới thiệu những tác phẩm dã sử đặc sắc của nữ nhà văn trẻ Trường An như Vũ tịch, Thiên hạ chi vương và Hồ Dương sẽ giúp bạn đọc hiểu sâu sắc về vận mệnh đất nước cũng như những con người đã góp phần dựng xây diện mạo ấy
Nghệ Thuật Làm Việc Tuyệt Vời Của Toyota: Bí Quyết Thành Công Từ Một Doanh Nghiệp Hàng Đầu Thế Giới
Hãy thử áp dụng Know-how của Toyota vào công việc của bạn
Toyota, một thương hiệu xe hơi danh tiếng toàn cầu, đã chứng minh sức sống bền bỉ của mình bằng cách vượt qua hàng loạt thách thức lớn trong lịch sử, từ cuộc khủng hoảng kinh tế năm 2008, lũ lụt tại Thái Lan cho đến trận động đất sóng thần tại Nhật Bản năm 2011. Điều gì đã giúp Toyota trụ vững và thậm chí còn đạt được mức lợi nhuận khổng lồ vượt 20 ngàn tỷ Yên vào năm 2014? Câu trả lời chính là Phương thức Toyota, một hệ thống quản lý sản xuất hiệu quả, dựa trên nền tảng của tinh thần cải tiến liên tục và sự tôn trọng con người.
Hành trình vượt qua khủng hoảng và khôi phục ngoạn mục
Trước năm 2008, Toyota luôn dẫn đầu thế giới về sản lượng và doanh thu. Tuy nhiên, cuộc khủng hoảng Lehman năm 2008, cùng với các vụ thu hồi xe tại thị trường Mỹ và thảm họa động đất sóng thần năm 2011 đã khiến Toyota phải đối mặt với những thử thách chưa từng có.
Trong thời điểm khó khăn ấy, Toyota đã tìm thấy lối thoát chính trong chính Phương thức Toyota mà công ty đã dày công xây dựng. Cơ cấu tổ chức và phương thức hoạt động được tái cấu trúc, tập trung vào việc tối ưu hóa hiệu quả, nâng cao tinh thần làm việc của đội ngũ nhân viên và tận dụng tối đa nguồn lực sẵn có.
Bí mật thành công: Phương thức Toyota
"Nghệ thuật làm việc tuyệt vời của Toyota" không chỉ là một cuốn sách về quản lý sản xuất mà còn là một minh chứng cho thấy sức mạnh của tinh thần đồng lòng, khả năng thích ứng và sự quyết tâm của một tập thể.
Cuốn sách trình bày những tinh hoa của Phương thức Toyota, được đúc rút từ kinh nghiệm thực tế của Toyota, bao gồm:
Tinh thần cải tiến liên tục (Kaizen): Tìm kiếm và áp dụng những thay đổi nhỏ để nâng cao hiệu quả từng ngày.
Tôn trọng con người: Nhận thức được tầm quan trọng của con người trong việc tạo ra giá trị và sự phát triển của công ty.
Làm việc nhóm: Khuyến khích sự hợp tác và trao đổi ý tưởng giữa các thành viên trong nhóm để giải quyết vấn đề hiệu quả.
Chuẩn hóa quy trình: Tạo ra những quy trình rõ ràng, minh bạch và có thể lặp lại để đảm bảo chất lượng sản phẩm và dịch vụ.
Tối ưu hóa nguồn lực: Sử dụng hiệu quả mọi nguồn lực sẵn có, hạn chế lãng phí và tối ưu hóa chi phí.
Review nội dung
"Nghệ thuật làm việc tuyệt vời của Toyota" là một cuốn sách đáng đọc cho bất kỳ ai muốn tìm hiểu về quản lý sản xuất hiệu quả, đặc biệt là đối với các doanh nghiệp và cá nhân đang tìm kiếm cách thức để nâng cao năng suất lao động và hiệu quả công việc.
Cuốn sách được viết theo phong cách dễ hiểu, với những câu chuyện thực tế và hình ảnh minh họa, giúp người đọc dễ dàng tiếp thu và áp dụng kiến thức vào thực tế. Ngoài những bài học về quản lý sản xuất, cuốn sách còn truyền tải thông điệp về tinh thần lạc quan, ý chí kiên cường và tầm quan trọng của sự hợp tác để vượt qua khó khăn.
Lời kết
"Nghệ thuật làm việc tuyệt vời của Toyota" không chỉ là một cuốn sách về quản lý mà còn là một bài học về tinh thần, sự kiên trì và lòng quyết tâm. Bạn đọc sẽ học hỏi được những bí mật thành công của Toyota, đồng thời nhận ra rằng mỗi người đều có tiềm năng để tạo ra sự khác biệt trong công việc và cuộc sống của mình.
Phan Khôi: Vấn đề phụ nữ ở nước ta là cuốn sách tư liệu gồm 6 phần, tập hợp những bài viết và tác phẩm của Phan Khôi về vấn đề phụ nữ. Có thể nói, Phan Khôi là một trong những tác gia Việt Nam đầu tiên tiếp cận tư tưởng nữ quyền một cách hệ thống và thuyết phục.
Học giả Phan Khôi là một trong số những tác gia quan trọng của lịch sử báo chí, tư tưởng văn hóa Việt Nam thế kỷ XX. Trong số những vấn đề xã hội mà Phan Khôi đã đề xuất và lên tiếng trong dư luận báo chí ở Việt Nam từ những năm 1930, không thể không kể tới vấn đề phụ nữ. Nhà nghiên cứu Lại Nguyên Ân đã rất kì công để tuyển chọn những bài báo tiêu biểu của Phan Khôi trên Phụ nữ tân văn, Phụ nữ Thời đàm, Tràng An, Thần chung, Sông Hương… luận bàn về các khía cạnh căn bản của "vấn đề phụ nữ": từ đòi hỏi xem xét người nữ trong tư cách làm người nói chung chứ không chỉ trong tư cách làm vợ làm mẹ, nhân đó nêu các vấn đề phụ nữ với "quốc sự" (chính trị), vấn đề nữ lưu giáo dục, vấn đề nữ công, vấn đề về nhân phẩm, hôn nhân gia đình… cho thấy rõ sự thực hiện mục tiêu vận động, sửa đổi phong tục, đưa xã hội Việt Nam thoát dần ra khỏi đời sống lạc hậu. Có những vấn đề được ông đề cập đến ngọn ngành, sâu sắc. Chẳng hạn, vấn đề trinh tiết, "chữ trinh", Phan Khôi đề xuất sự phân biệt "tiết trinh" và "nết trinh". Cái "nết" là sự tự nguyện giữ gìn phẩm giá đoan chính của người nữ. Trong khi cái “tiết” là bổn phận của người phụ nữ chết chồng, là đòi hỏi nghiêm khắc, mang tính áp đặt phi nhân của Nho giáo, nhất là Tống nho, đối với người phụ nữ, và suy cho cùng nó là "do lòng tham lam và thói ích kỷ của bọn đàn ông bày ra, rất là không công bình". Một nét khá đặc trưng cho ngòi bút và tính cách Phan Khôi là khi xuất hiện trên mặt báo, ông không những không giấu giếm con người thực, gia cảnh thực của mình, trái lại, có khi còn đưa các sự việc trong gia cảnh mình ra làm chất liệu để phân tích các vấn đề xã hội. Bên cạnh đó, do xuất thân từ Hán học, Phan Khôi có nhiều lợi thế để khai thác nguồn sách sử cũ; trong thời gian làm các tờ báo phụ nữ, ông đã kịp đưa ra một phác thảo về "Việt Nam phụ nữ liệt truyện" để ghi nhớ những nhân vật nữ người Việt trong quá khứ, những tên tuổi phụ nữ nổi bật đương thời; giới thiệu sinh hoạt phong tục phụ nữ Việt Nam qua tục ngữ phong dao tiếng Việt, là một kiểu nghiên cứu xã hội học phong tục, từ cứ liệu thơ ca dân gian. Truyện Trở vỏ lửa ra được tuyển chọn trong tập sách là thiên truyện dài đầu tiên và duy nhất trong đời viết văn của ông với đề tài chống lại tình trạng bất bình đẳng nam nữ.
Có thể thấy, những bài viết và tác phẩm của Phan Khôi được tuyển tập trong Phan Khôi: Vấn đề phụ nữ ở nước ta sẽ khơi gợi được nhiều vấn đề ý nghĩa để các nhà nghiên cứu cũng như bạn đọc quan tâm tới lịch sử, văn hóa cùng suy nghĩ và luận bàn.
Một số trích đoạn tiêu biểu:
Tiết khác nghĩa với nết. Tiết là một cái dấu tỏ ra mình đã làm hết bổn phận của mình đối với người mà mình thuộc về. Một người đàn bà chết chồng, không lấy chồng khác, mà gọi là tiết phụ, cũng chẳng khác nào một người bầy tôi chết vì vua mà gọi là tử tiết hay là tận thần tiết. Tiết phụ là một người vợ đã làm hết bổn phận đối với chồng cũng như "tử tiết chi thần" là một người tôi đã làm hết bổn phận đối với vua.Cũng thì trinh, mà chuộng cái tiết thì hóa ra ti bỉ không cao thượng bằng chuộng cái nết, do cái lẽ một đằng thì vì mình mà một đằng thì vì người.
Trinh mà chuộng về nết thì một người đàn bà chết chồng có thể lấy chồng khác, không gọi là thất trinh được, miễn là trong khi có chồng khác đó cũng vẫn đoan chánh và chánh chuyên. Nhưng chuộng về tiết thì chết chồng mà lấy chồng khác là thất tiết. Cái luật nghiêm khắc ấy do lòng tham lam và thói ích kỷ của bọn đàn ông bày ra, rất là không công bình.
Trải xem sử sách, thấy người đời xưa chỉ chuộng cái nết trinh mà không ép người đàn bà phải giữ cái tiết trinh. Bên Tàu, từ trước cho đến cuối thế kỷ thứ mười, đối với việc đàn bà cải giá, xã hội coi là thường, không hề phi nghị. (1*) Những sự cấm chế vô lý là từ các ông Tống nho về sau.
(Chữ trinh: cái tiết với cái nết)
Tôi nói: ở nước Nam ta, chẳng có cái gì là đáng gọi là "nữ công" hết."Chết! Sao thầy mở miệng ăn mắm ăn muối mà nói bậy thế? Sao thầy dám cả gan mạt sát hết thảy?" – Có bà sẽ bảo tôi như thế.
Không. Mạt sát hết thì tôi không mạt sát hết. Song cả nước An Nam 10 triệu đàn bà mà có một vài trăm hay là một vài ngàn hay là một đôi vạn người lành nghề đi nữa, cũng không đủ gọi là một nền nữ công cho xứng đáng được. Mà tôi nói đây là nói về một nền nữ công xứng đáng của đàn bà An Nam.
Hai chữ "nữ công" chắc ai cũng đã biết nghĩa nó. Song, chữ "công" 工 có nghĩa là "việc" đành rồi, mà cũng có nghĩa là "thợ" là "khéo" nữa. Vậy trong khi ta nói "nữ công" không nên chỉ biểu nó là "việc của đàn bà" mà thôi, mà phải hiểu là hết thảy đàn bà làm những việc mình làm, đều là "tay thợ" cả, đều là "khéo" cả, mới được.
Cái định nghĩa của chữ nữ công là như vậy, các bà các cô có chịu không? Nếu có chịu thì tôi xin hầu chuyện.
(Nữ công)
Cuốn tản văn "Năm tháng mặt người" của cây bút trẻ Nguyễn Quang Hưng, do NXB Phụ nữ ấn hành vừa ra mắt bạn đọc là tập tản văn giàu chất thơ, giàu vẻ đẹp văn hóa Việt, mà ở đó, tác giả như vừa tìm kiếm, nâng niu, trân trọng, vừa thấp thỏm lo lắng cho các giá trị văn hóa dân tộc đang dần biến thiên bởi thời gian, bởi sự vô tâm của con người…
Tập tản văn “Năm tháng mặt người” tập hợp 35 bài viết của Nguyễn Quang Hưng trong những năm gần đây. Mỗi tản văn đi kèm một minh họa của họa sĩ Ngô Xuân Khôi và được đề từ bằng thơ của chính tác giả. Trong đó, là những trang viết xúc động về người cha của tác giả, về nghề thêu của gia đình qua những thăng trầm… Bên cạnh đó là những bài viết về vùng đất Kinh Kỳ, Kẻ Chợ, về quê ngoại Tả Thanh Oai, về quê lụa Hà Đông nơi tác giả sinh ra. "Năm tháng mặt người" cũng viết về những nghệ nhân phường rối, những nghệ sỹ hết lòng gìn giữ văn hóa dân tộc qua những làn điệu quan họ, hát xẩm, hát chèo… qua bảo tàng văn hóa, ngôi nhà truyền thống…
Trước khi ra mắt cuốn tản văn “Năm tháng mặt người”, Nguyễn Quang Hưng đã có 5 tập thơ và trường ca: “Vườn ánh sáng”, “Mùa vu lan”, “Lòng ta chùa chiền”, “Chia ngũ cốc” và “Nước non mặt biển”. “Năm tháng mặt người” là tập tản văn đầu tiên của anh.
Bé Yêu Khám Phá - Gần và Xa
Ôm con vào lòng, nói với con để cho con hiểu, để cho con nhận biết thế giới và để con cảm nhận tất cả bằng những ngôn từ thật đẹp, không gì thích hợp hơn là qua những lời thơ trong sáng như thế này:
'Mẹ cười và nói tiếp:
Biển rộng, nước rất sâu
Được ví như tình yêu
Như đường đời trăm ngả
Rộng, hẹp và nông, sâu
Đến khi bạc mái đầu
Những giây phút yêu con mỗi ngày như thế, cha mẹ sẽ dễ dàng có được khi đồng hành cùng bộ sách 'Bé Yêu Khám Phá' với phần lời thơ của nhà văn Lê Thanh Nga và tranh màu nước của họa sĩ Vũ Xuân Hoàn. Khái niệm gần-xa, rộng-hẹp, cao-thấp, dài-ngắn, to-nhỏ, với những em bé sẽ không còn là những điều khó hiểu, mà theo lời thơ đi vào đời sống hằng ngày, trong sự so sánh với chính đồ vật, con người xung quanh các em.
Bé yêu sẽ thỏa sức tưởng tượng, nhận biết thế giới cùng bộ sách Bé Yêu Khám Phá với những vần thơ trong sáng, ý nghĩa và tranh màu nước vẽ tay đậm màu sắc Việt Nam, gần gũi với chính cuộc sống của chúng ta. Trong tủ sách của gia đình, Bé Yêu Khám Phá xứng đáng để cha mẹ và con cái cùng nhau làm nên những kỉ niệm tuyệt vời của tình yêu thương.
Koji Sakamoto là giáo sư Khoa nghiên cứu chính sách sáng tạo, trường đại học Hosei. Công việc của tôi là "Nghiên cứu trực tiếp về doanh nghiệp vừa và nhỏ, và hỗ trợ những doanh nghiệp đang nỗ lực vươn lên". Trong suốt 40 năm, ông đã đi tham quan và khảo sát cơ sở kinh doanh sản xuất của khoảng 6500 công ty vừa và nhỏ tại Nhật Bản. Trong số những công ty đó, ông nhận thấy có khoảng 10% không bị ảnh hưởng về thành tích kinh doanh, bất chấp tình hình kinh tế nói chung không thuận lợi. Hơn nữa trong đó, có cả những công ty rất đáng kinh ngạc, trong hơn 50 năm liên tục có tỉ suất lợi nhuận trên doanh thu ở mức trên 10%. Đó là những công ty vượt lên tình hình kinh tế, tự tạo ra thị trường cho chính mình.
Sau quá trình nghiên cứu tìm hiểu tác giả rút ra những đặc điểm chung của của các công ty đó là: “Kinh doanh dựa trên sự tôn trọng con người”, “Kinh doanh dựa trên chủ nghĩa nhân bản”. Tóm lại là triết lý kinh doanh lấy sự tôn trọng, niềm vui, hạnh phúc của con người làm gốc.
Như một kết quả của việc theo đuổi triết lý kinh doanh tôn trọng con người triệt để, những công ty này đã và vẫn đang thu được lợi nhuận cao và ổn định.
Để bày tỏ sự kính trọng, niềm ngưỡng mộ của mình với những công ty này ông viết bộ sách: “Những công ty đáng trân trọng nhất nước Nhật” và lựa chọn viết về khoảng 20 công ty trong hơn 6000 công ty ông đã khảo sát.
“Những công ty đáng trân trọng nhất nước Nhật – Tập 1”, được chia làm 2 phần: Phần 1 sẽ viết về trách nhiệm, sứ mệnh của một nhà kinh doanh với "năm loại người" và phần 2 viết kĩ về 5 công ty có đường lối kinh doanh và lý do họ đáng được trân trọng:
Công ty Công nghiệp lý hóa Nhật Bản: Với 70% nhân viên là người khuyết tật, công ty đã xây dựng môi trường làm việc không bắt con người phù hợp với quy trình sản xuất mà thay đổi quy trình sản xuất phù hợp với con người giúp những người khuyết tật cảm thấy họ được khích lệ và là người có ích.
Công ty cổ phần Công nghiệp thực phẩm Ina: Với phương châm: “Kinh doanh vì niềm hạnh phúc của nhân viên”, “Kinh doanh không cạnh tranh”, công ty tạo được kỳ tích tăng lợi nhuận liên tiếp trong suốt 48 năm.
Công ty cổ phần Nakamura Brace: Với tinh thần hãy lắng nghe tiếng nói của những người yếu thế để sáng tạo ra những sản phẩm độc nhất trên thế giới. Vì vậy, công ty ở nơi hẻo lánh nhất nước Nhật, nhưng hàng năm lại thu hút hàng đông đảo người trẻ từ các thành phố lớn tìm đến làm việc.
Công ty cổ phần Ryugetsu: Coi "Sự cảm động" là nền tảng của giáo dục cũng như kinh doanh, công ty được khách hàng yêu chuộng và kết nối trái tim, kết nối con người trong khu vực.
Tiệm trái cây Sugiyama: “Mở cửa cả năm” để phục vụ khách hàng – Từ một tiện bán lẻ, đầu tư phát triển sản phẩm hướng tới trở thành một nhà sản xuất.
Theo dòng thời gian, sẽ có những điều thay đổi nhưng chắc chắn những khái niệm trong sách như “Xây dựng công ty tốt”, “Kinh doanh là hoạt động làm tròn trách nhiệm và sứ mệnh với 5 người”, “Hướng tới một công ty có tính kế tục chứ không phải công ty vì thành tích”,… sẽ không thay đổi.
Tác giả:
Kouji Sakamoto
Sinh năm 1947 tại tỉnh Shizuoka, Nhật Bản.
Ông hiện đang là Giáo sư Khoa Nghiên cứu chính sách sáng tạo, Trưởng phòng Nghiên cứu về doanh nghiệp vừa và nhỏ, đồng thời là Hội trưởng Hội thảo kinh tế lấy nhân viên làm gốc tại Trường Đại học Hosei. Ngoài ra, ông còn là Uỷ viên trong nhiều tổ chức cá nhân và nhà nước như Bộ Kinh tế sản xuất, JICA… Chuyên môn của ông là Lý luận kinh doanh của doanh nghiệp vừa và nhỏ, Lý luận kinh tế địa phương, Lý luận tuyển dụng người khuyết tật.
Ông đã từng ra mắt nhiều cuốn sách bao gồm:
Bộ sách Những công ty đáng trân trọng nhất nước Nhật 1~6 (Nhà xuất bản Asa);
Sổ tay nhà kinh doanh (Nhà xuất bản Asa);
100 chỉ số của một công ty đáng trân trọng nhất nước Nhật (Đồng tác giả - Nhà xuất bản báo Asahi);
7 phương pháp xây dựng một công ty lý tưởng (Đồng tác giả - Nhà xuất bản Asa);
Giáo trình kinh tế học lấy nhân viên làm gốc (Nhà xuất bản PHP).
Nhóm dịch NOMUDAS
“Chúng tôi làm vì một nền sản xuất Việt Nam”
Được thành lập vào tháng 9/2018, nhóm NOMUDAS bao gồm cách thành viên đến từ các trường đại học của Nhật Bản. Nhóm NOMUDAS mong muốn truyền tải phong cách và tinh thần làm việc Nhật Bản, hướng tới nâng cao năng suất làm việc cho người Việt Nam; thúc đẩy cơ hội hợp tác giữa các doanh nghiệp vừa và nhỏ hai nước.
Lấy dịch thuật làm nền tảng, NOMUDAS chia sẻ các nội dung liên quan tới sản xuất, kaizen, quản lý Nhật Bản thông qua xuất bản sách ở Việt Nam và các cổng thông tin khác.
Hối Hận: Bi kịch của những lời nói chân chất và những sai lầm không thể sửa chữa
Nỗi đau đớn từ sự thật phũ phàng
Cuốn sách "Hối Hận" là câu chuyện đầy bi kịch của Tăng Quảng Hiền, một chàng trai trẻ phải gánh chịu hậu quả nặng nề từ những lời nói chân thật của mình. Sự thật phũ phàng về bố cậu bị hãm hại, mẹ tự sát, em gái bỏ đi đã khiến cậu trở thành tội đồ trong mắt mọi người, đẩy cậu vào vực sâu tuyệt vọng.
Tuổi thơ đầy tủi nhục và bóng ma của quá khứ
Tuổi thơ của Quảng Hiền là chuỗi ngày đầy tủi nhục và bất hạnh. Sự thật phũ phàng về gia đình đã khiến cậu phải hứng chịu những lời chỉ trích, ánh mắt nghi ngờ, và sự xa lánh từ mọi người. Cậu mang trong mình nỗi đau đớn khôn nguôi và bóng ma quá khứ ám ảnh tâm trí cậu.
Mười năm tù đầy gian lao và tình yêu tha thiết
Bi kịch của Quảng Hiền tiếp tục khi cậu phải đối mặt với án tù mười năm vì những sai lầm trong quá khứ. Mười năm giam cầm đầy gian lao, cậu phải đối mặt với những thử thách nghiệt ngã của cuộc sống tù tội. Tuy nhiên, bên ngoài song sắt, một tình yêu trung trinh đang chờ đợi cậu.
Hoa trong bóng kính, trăng nơi đáy sông
Khi mãn hạn tù, Quảng Hiền hy vọng tìm lại cuộc sống bình yên và hạnh phúc bên người yêu. Nhưng thực tế lại càng khắc nghiệt hơn. Cậu đối mặt với những sai lầm mới và càng thêm hối hận.
Review
"Hối Hận" là câu chuyện đầy cảm động và sâu sắc về những sai lầm của con người và sự hối hận không thể xoá nhòa. Tác phẩm giúp người đọc nhận thức được tầm quan trọng của lời nói và sự thận trọng trong hành động. Lối viết chân thật, tâm lý nhân vật được miêu tả sâu sắc khiến người đọc không thể rời cuốn sách cho đến khi hết chương truyện cuối cùng.
Làng Ồn Ào Vui Ơi Là Vui - Nothing But Fun In Noisy Village (Song Ngữ Việt-Anh)
“Trẻ em cần sự tự do và cần thời gian để vui chơi”.
- Kay Redfield Jamison
“Biết chơi như thế nào là một thứ tài năng đầy vui vẻ”.
- Ralph Waldo Emerson
Trong năm nay, lũ trẻ làng Ồn Ào sẽ trở lại với các bạn qua 3 tập truyện khúc khích tiếng cười – có bản song ngữ Anh-Việt:
Lũ trẻ làng Ồn Ào – The Children of Noisy Village
Làng Ồn Ào vui ơi là vui – Nothing but Fun in Noisy Village
Những ngày hạnh phúc ở làng Ồn Ào – Happy Times in Noisy Village
Các bạn còn nhớ 6 “ông tướng, bà tướng” tinh nghịch, đáng yêu chứ? Đó là Lisa (cô bé dẫn truyện), Britta và Anna – phe con gái, là Lasse, Bosse và Olle – phe con trai. Còn một nhân vật mới toe xuất hiện: Kirstin, cô em vừa chào đời của Olle; nhưng vì em bé xíu nên những trò nghịch tung trời vẫn do 6 anh chị “đảm đương”!
Bối cảnh truyện không nằm đâu khác ngoài làng Ồn Ào nhỏ bé, với Nhà Bắc, Nhà Nam và Nhà Giữa. Nhỏ bé song chẳng hề buồn tẻ, bởi ở đây trẻ em luôn có sự tự do cũng như có thời gian để vui chơi. Mẹ Lisa đã nói rằng sở dĩ ngôi làng mang cái tên như vậy vì lũ trẻ có thể huyên náo suốt ngày: “Mẹ nói, ai tin nổi sáu đứa trẻ mà có thể huyên náo đến mức ấy, cứ như lũ chúng tớ đông gấp ba vậy”. Trên phòng áp mái, trên bãi chăn thả gia súc, trên hồ hay trong rừng, trong kho chứa cỏ bỏ hoang v.v. 6 người bạn đều được thoả sức chạy nhảy, leo trèo, bơi ngụp…, được thả bay trí tưởng tượng khi đóng vai các quý bà quý ông, rồi thoắt cái lại đóng vai thổ dân da đỏ, băng cướp biển… Chính thế mà khi có người thắc mắc “sống tách biệt ở trong rừng như thế này chẳng buồn tẻ lắm sao”, cô bé Lisa liền tự nhủ: “Ở đây đâu có buồn chút nào. Tớ nghĩ ở làng Ồn Ào không có gì ngoài niềm vui”.
Nhưng đọc lần lượt từng tập truyện, chúng mình sẽ thấy 6 người bạn không chỉ giỏi nghịch đâu mà còn biết lao động, biết cách kiếm tiền “chân chính” và biết yêu thương, chia sẻ. Lúc này thì 6 người bạn đi chăn cừu, đi tỉa củ cải, khi khác thì đi bắt tôm… Đến mùa anh đào, mùa mận, các bạn ấy lại rủ nhau ra đường cái bán hoa quả: tài lắm, các bạn ấy làm được cả biển bán hàng, lanh lợi tìm vị trí đứng sao cho xe cộ tiện đỗ lại. Và 6 người bạn rất hăng hái đến thăm Ông – người ông mù loà, trò chuyện, đọc báo cho ông nghe rồi giúp ông việc vặt:
“Đầu tiên chúng tớ tới cửa hàng ở làng Storby mua đường lúa mạch cho Ông. Ông rất thích đường lúa mạch, còn chúng tớ thì quá vui khi được làm việc đó giúp Ông bởi vì Ông sẽ cất đường trong tủ và mỗi lần đến chỗ Ông, chúng tớ lại được chén một ít”;
“Chúng tớ ngồi xuống bên Ông trên bãi cỏ, kể cho Ông nghe chuyến đi bắt tôm thú vị như thế nào”;
“Tớ quý Ông lắm. Tớ thích có Ông hơn có một con chó nhiều”
Các bạn ấy cũng không ngần ngại ở lại chăm cô giáo bị ốm, với suy nghĩ ngây thơ, ngộ nghĩnh chẳng kém:
“Ngày hôm sau khi chúng tớ đến, tớ, Britta và Anna, cô giáo đang nằm trên giường mà giường thì bừa bộn quá, còn cô đang thèm ăn cháo. Chúng tớ giúp cô ngồi vào chiếc ghế chao, rồi dọn giường giúp cô, và khi cô vào giường nằm lại cô bảo rằng cô cảm thấy mình như một nàng công chúa. Sau đó chúng tớ nấu cháo cho cô, rồi pha cà phê và tặng cô những chiếc bánh bao vị quế mà chúng tớ mang từ nhà đi. Cô giáo nói, ốm thật là thích. Tiếc rằng ngày hôm sau cô khỏe hơn nhiều, nếu không chúng tớ còn biết làm nhiều món nữa.”
Cứ như thế, mỗi câu chuyện nhỏ trong 3 cuốn sách Lũ trẻ làng Ồn Ào; Làng Ồn Ào vui ơi là vui; và Những ngày hạnh phúc ở làng Ồn Ào sẽ làm chúng mình bật cười rúc rích, thỏa sức hòa tâm trí vào những trò nghịch tuổi ấu thơ, sau đó lại có thể ngẫm nghĩ về từng khoảnh khắc đáng giá trong cuộc sống – như nhân vật Lisa đáng yêu vậy: “Tớ nằm đó thức một lúc lâu lắng nghe tiếng rì rào của rừng già. Chỉ là tiếng rì rào khe khẽ thôi. Và những con sóng lăn tăn vỗ nhẹ vào bờ. Những âm thanh đó nghe rất lạ, bỗng nhiên tớ không biết mình đang buồn hay đang vui. Tớ nằm đó cố nghĩ xem mình vui hay buồn, nhưng chẳng quyết định được...”
Là một người quan tâm đến giáo dục và mong muốn đóng góp vào công cuộc cải cách giáo dục ở Việt Nam, trong thời gian du học tại Nhật Bản, nhà nghiên cứu Nguyễn Quốc Vương đã tìm tòi nghiên cứu và có nhiều bài báo, công trình nghiên cứu có tính phản biện và đưa ra các phân tích mang tích độc lập về các vấn đề nóng của giáo dục Việt Nam.
Trong quá trình nghiên cứu, tác giả nhận thấy hầu hết các vấn đề của giáo dục Việt Nam hiện nay còn đang tranh cãi thì ở Nhật đã gặp phải, cũng như đã giải quyết được cách đây hơn 70 năm. Và để có được một xã hội Nhật Bản thịnh vượng như ngày nay, Nhật Bản đã phải trải qua công cuộc cải cách giáo dục một cách toàn diện, thậm chí chấp nhận xóa bỏ toàn bộ nền giáo dục trước đó. Chương trình giáo dục phổ thông Nhật Bản đã đổi mới thành công bởi các nhà quản lý giáo dục Nhật Bản: Chú trọng “cải cách giáo dục từ dưới lên”; coi Chương trình chỉ là tham khảo; Các môn học và phương pháp kiểm tra, đánh giá mới hoàn toàn mới so với trước.
“ Sau khi chính quyền Minh Trị được thiết lập năm 1868, trong vòng 10 năm đầu, quá trình cận đại hóa theo hướng “khai hóa văn minh” được xúc tiến mạnh mẽ. Cải cách giáo dục đã đi từ các thay đổi lẻ tẻ ở địa phương trở thành chính sách quốc gia. Phương châm của chính phủ Minh Trị lúc đó là đẩy mạnh cải cách giáo dục để cận đại hóa đất nước, du nhập nhanh và rộng các giá trị văn minh phương Tây. Để “nhập khẩu” văn minh, chính phủ Minh Trị đã cử học sinh ra nước ngoài du học và tích cực sử dụng người phương Tây trong vai trò là các chuyên gia, cố vấn.”
“Ở Nhật Bản trước Chiến tranh thế giới thứ hai, “triết lý giáo dục” không được coi trọng hay nói khác đi là không được ý thức đầy đủ. Nền giáo dục khi ấy được vận hành chủ yếu bởi các nguyên lý bất biến được xác định bởi “Học chế” và “Sắc chỉ giáo dục” do Thiên hoàng Minh Trị ban hành. Sau Chiến tranh thế giới thứ hai, dựa trên nền tảng của Hiến pháp 1946, triết lý giáo dục mới được xây dựng. Triết lý này được ghi rõ trong các bộ Luật về giáo dục như: Luật giáo dục cơ bản, Luật giáo dục nhà trường, Luật về Ủy ban giáo dục…Trong các bản Hướng dẫn học tập phần đầu tiên bao giờ cũng là phần trích dẫn những nội dung quan trọng nhất của Luật giáo dục cơ bản, Luật giáo dục trường học và Quy tắc thực thi Luật giáo dục trường học. Ở đó, triết lý giáo dục được trang trọng đặt ở chương đầu tiên “Mục đích và triết lý giáo dục”. Triết lý giáo dục mới này được thể hiện tập trung ở mục tiêu giáo dục nên người công dân có đầy đủ tri thức, phẩm chất, năng lực phù hợp với xã hội dân chủ, hòa bình, tôn trọng con người.”
Từ việc so sánh về giáo dục Việt Nam và Nhật Bản, tác giá đưa ra kết luận: Ở Việt Nam cho đến nay “triết lý giáo dục” vẫn là một thuật ngữ chuyên môn tương đối mới và xa lạ. Trong các văn bản quản lý giáo dục và thậm chí trong Hiến pháp, Luật giáo dục cũng không hề thấy xuất hiện thuật ngữ này mặc dù đối với một nền giáo dục “Triết lý giáo dục” là vô cùng quan trọng. Vì vậy, về lâu dài muốn xây dựng được nền giáo dục dân tộc, hiện đại và hội nhập quốc tế thì chắc chắn vấn đề “triết lý giáo dục” cần phải được giải quyết thấu đáo. Giáo dục Việt Nam cần đến một triết lý thu nhận được sự đồng thuận của đông đảo nhân dân và phù hợp với những giá trị phổ quát của nhân loại. Một khi có triết lý giáo dục rõ ràng, cải cách giáo dục sẽ diễn ra thuận lợi tạo nên những thay đổi tích cực.
Tác giả khẳng định, nếu không có một Triết lý giáo dục rõ ràng thì dù có nhập khẩu các chương trình giáo dục nổi tiếng, đã thành công trên thế giới, hay việc tìm tới những phương pháp giảng dạy tối ưu càng khiến giáo dục Việt Nam rơi vào tình trạng rối như bế tắc và có những biến tướng khó có thể chấp nhận.
MỤC LỤC
PHẦN I.
GIÁO DỤC VIỆT NAM VÀ GIÁO DỤC NHẬT BẢN
Giáo dục Việt Nam học gì từ Nhật Bản?
Cải cách giáo dục từ dưới lên
“Dự thảo Chương trình giáo dục phổ thông như bài thơ viết vội
Một chương trình-nhiều bộ sách giáo khoa: Những điều kiện đủ
Ý nghĩa của cơ chế “một chương trình, nhiều sách giáo khoa”
Khi người thầy nhầm lẫn “quyền lực” với “quyền uy”
Lớp trưởng là chủ tịch: Đừng “chế Mercedes thành công nông”!
Tại sao không dạy nghề mà chỉ là “định hướng nghề nghiệp”?
Tại sao không phải là ‘con đại gia đỗ thủ khoa’?
Chỉ vì chữ “tác” thành chữ “tộ”
Nhật Bản cải cách giáo dục như thế nào?
Chương trình giáo dục phổ thông Nhật Bản-bước ngoặt về tư duy giáo dục
Chương trình giáo dục phổ thông Nhật Bản được tạo ra như thế nào?
Yếu tố tạo ra thành công của cải cách giáo dục Nhật Bản
Đánh giá học sinh ở Nhật khác gì ở Việt Nam?
Du học Nhật Bản: không có chỗ cho người mơ mộng
Sau 1945, học sinh Nhật Bản đã học những “kĩ năng sống” nào?
Từ chuyện tổ chim ngẫm về giáo dục Tính “địa phương” trong giáo dục phổ thông – một bài học sâu sắc.
PHẦN II.
GIÁO DỤC LỊCH SỬ Ở VIỆT NAM VÀ NHẬT BẢN
Hướng đi nào cho giáo dục lịch sử ở Việt Nam?
"Đơn thuốc nào cho căn bệnh “giáo dục lịch sử”
Đối thoại hậu bài viết “Đơn thuốc cho giáo dục lịch sử”
Học tập nước ngoài, nhưng cẩn thận mắc ‘bệnh hình thức’
Khi học sinh không chọn môn Sử thi tốt nghiệp phổ thông trung học
Khám phá, giải mã quá khứ qua lịch sử
Môn Sử ‘biến mất’ và thách thức chưa từng có của Bộ Giáo dục
Lịch sử phải là môn “khoa học” trước khi thành môn “bắt buộc”
Dạy học tích hợp có mâu thuẫn với sự độc lập của môn Lịch Sử?
Thư một học sinh gửi người lớn: Không chọn thi môn Sử có gì là sai?
Thử phát triển “nhận thức lịch sử khoa học” và “phẩm chất công dân” cho học sinh lớp 8 qua thực tiễn dạy học lịch sử ở Trường THCS và THPT Nguyễn Tất Thành.
Cải cách giáo dục lịch sử trong trường phổ thông Nhật Bản thời hậu chiến (1945-1950) và những bài học kinh nghiệm có thể vận dụng vào Việt Nam
Tìm hiểu về ba hình thái giáo dục lịch sử trong trường phổ thông Nhật Bản từ sau 1945
Sách giáo khoa lịch sử Nhật Bản: Nơi học sinh lớp 6 có thể là nhà sử học
Tác giả:
Nguyễn Quốc Vương đã từng làm giảng viên Khoa Lịch sử - Trường Đại học sư phạm Hà Nội.
Làm nghiên cứu sinh tại Nhật Bản, anh tâm huyết với các vấn đề giáo dục của nước nhà và có nhiều bài viết, dịch về các vấn đề liên quan đến giáo dục, cải cách giáo dục và so sánh giáo dục Việt Nam và Nhật Bản.
Hiện nay anh là nhà nhà phê bình tự do và tập trung cho các hoạt động khuyến đọc.
Các tác phẩm đã dịch:
Cải cách giáo dục Nhật Bản - Ozaki Mugen, NXB Từ điển Bách Khoa và Thaihabooks, 2014
Sổ tay giáo dục gia đình Nhật Bản, Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ Nhật Bản, NXB Phụ nữ và Công ty cổ phần Sách Truyền thông Quảng Văn, 2016
Hướng dẫn học tập môn xã hội, tập 1, Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học Công nghệ Nhật Bản, NXB Đại học Sư Phạm, 2016
Hướng dẫn học tập môn xã hội, tập 2, Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học Công nghệ Nhật Bản, NXB Đại học Sư Phạm, 2017
Tác phẩm sáng tác:
Điều bí mật trong vườn (thơ), NXB Văn học, 2015.
Giáo dục Việt Nam học gì từ Nhật Bản, NXB Phụ nữ, 2016
Môn Sử không chán như em tưởng, NXB Phụ nữ, 2017
Mùi của cố hương, NXB Phụ nữ, 2017
Đi tìm triết lý giáo dục
Nhà xuất bản Phụ nữ xin trân trọng giới thiệu.
Trích một số bài viết trong sách:
“70 năm sau ngày độc lập Việt Nam lại đứng trước những thử thách và lựa chọn quan trọng trong cuộc cải cách giáo dục lần thứ tư.
Hơn lúc nào hết giáo dục đang trở thành mối quan tâm hàng đầu của người dân cả nước. Ở đó, người dân đủ mọi thành phần thông qua truyền thông đại chúng, mạng xã hội và các diễn đàn khác, đang hàng ngày thể hiện sự lo lắng trước hiện trạng giáo dục và kỳ vọng vào cải cách. Nỗi lo lắng và niềm hy vọng ấy của người dân là dễ hiểu. Đơn giản vì giáo dục có tác động trực tiếp đến mọi gia đình trong xã hội và quyết định đến sự hưng vong của dân tộc. Cải cách thực sự và triệt để là phương thức hữu hiệu để giải quyết các vấn đề đang ngày một trở nên trầm trọng trong nền giáo dục của nước ta hiện nay. Tuy nhiên, để đi tới thành công cải cách giáo dục phải đáp ứng được nguyện vọng của người dân và phù hợp với xu hướng chung của giáo dục thế giới trong thời đại toàn cầu hóa. Vì thế, trong quá trình thiết kế và thực thi cải cách giáo dục, sẽ có hai công việc cần phải được tiến hành:
Thứ nhất là xem xét lại toàn bộ nền giáo dục từ trước đến nay để phân tích, tìm ra những ưu điểm cần lưu giữ, phát triển và những vấn đề cần phải giải quyết.
Cả hai công việc đó đều cần đến tư duy và thao tác so sánh. Giáo dục Việt Nam chỉ có thể được nhận thức một cách khách quan, toàn diện và sâu sắc khi nó được tham chiếu, so sánh với giáo dục ở các nước khác. Với tư cách là một người làm giáo dục và muốn đóng góp vào công cuộc cải cách giáo dục ở Việt Nam, tôi đã sử dụng tư duy so sánh nói trên để nhận thức về giáo dục Việt Nam. Những bài viết được tập hợp trong cuốn sách có tên “Giáo dục Việt Nam học gì từ Nhật Bản?” này là kết quả của việc so sánh giáo dục Việt Nam và Nhật Bản được tôi tiến hành từ năm 2009 đến nay.
Hy vọng, thông tin từ các bài viết trong cuốn sách nhỏ này sẽ có ích cho bạn đọc trong quá trình nhận thức về giáo dục và góp phần thúc đẩy cải cách giáo dục ở Việt Nam sớm thành công.”
Nguyễn Quốc Vương
Trích Lời nói đầu “Giáo dục Việt Nam học gì từ Nhật Bản
Cải cách giáo dục từ dưới lên
Cải cách giáo dục, dưới góc độ lịch sử, có thể được chia làm hai loại: cải cách từ trên xuống và cải cách từ dưới lên. Cải cách giáo dục từ trên xuống được hiểu là cuộc cải cách xuất phát từ phía nhà nước - các cơ quan quản lý giáo dục, đứng đầu là Bộ Giáo dục và Đào tạo, thông qua các chính sách và chỉ đạo có tính chất hành chính, bắt buộc. Trái lại, cải cách giáo dục từ dưới lên được tiến hành bởi các giáo viên ở các trường học và bằng các “thực tiễn giáo dục”.
“Thực tiễn giáo dục” là gì?
Có thể hiểu một cách đơn giản rằng “thực tiễn giáo dục” là tất cả những gì giáo viên thiết kế, tiến hành trong một khoảng thời gian ngắn như một vài tiết học khi thực hiện một chủ đề học tập, trong một học kỳ, một năm học hoặc cũng có thể là cả quãng đời dạy học, và thu được ở hiện trường giáo dục. Các thực tiễn giáo dục là kết quả tự chủ và sáng tạo của giáo viên trên cơ sở nghiên cứu mục tiêu giáo dục, chương trình khung, sách giáo khoa, tình hình thực tế của nhà trường, học sinh. Thực tiễn giáo dục có thể không hoàn toàn trùng khớp hay chỉ là sự minh họa, diễn giải những gì được trình bày trong sách giáo khoa, nó là sản phẩm của sự sáng tạo mang đậm dấu ấn của giáo viên, của ngôi trường họ đang dạy học. Chính vì vậy, thực tiễn giáo dục thường được gọi bằng cái tên gắn liền với ngôi trường hoặc giáo viên sáng tạo ra nó.
Vai trò của “thực tiễn giáo dục”
Có thể coi thực tiễn giáo dục là một con đường đi giữa những chỉ đạo về nội dung và phương pháp giáo dục của cơ quan hành chính giáo dục và tình hình thực tế trường học nhằm đi đến cái đích là “mục tiêu giáo dục”. Đây là nơi thể hiện tài năng nghề nghiệp của giáo viên. Khi thiết kế và thực thi thực tiễn giáo dục, giáo viên phải xử lý một cách khéo léo nhất mối quan hệ giữa chương trình, sách giáo khoa, mục tiêu giáo dục, yêu cầu thực tế của xã hội, nguyện vọng của phụ huynh, nhu cầu truy tìm chân lý nội tại của học sinh và tình hình thực tế của nhà trường, địa phương.
Bằng việc thiết kế và thực hiện các thực tiễn giáo dục có tính độc lập tương đối và mang tính sáng tạo cao, các giáo viên sẽ tạo ra sự thay đổi tích cực ở ngay hiện trường giáo dục. Hàng ngàn, hàng vạn thực tiễn giáo dục như vậy khi hợp lại, với hiệu quả cộng hưởng, sẽ làm nên cuộc “cải cách giáo dục từ dưới lên”. Thực tế lịch sử đã chứng minh, các cuộc cải cách giáo dục từ trên xuống cho dù ban đầu có quy mô đến bao nhiêu đi nữa thì về sau nó cũng dần dần nguội lạnh. Vì vậy, các cuộc cải cách giáo dục từ dưới lên với vô vàn các thực tiễn giáo dục vừa có tác dụng thúc đẩy, duy trì vừa có tác dụng điều chỉnh cuộc cải cách giáo dục từ trên xuống. Nói cách khác, trong cuộc cải cách giáo dục, giáo viên sẽ không chỉ đóng vai trò như một người thợ, một người thừa hành thuần túy mà họ, bằng lao động nghề nghiệp giàu tính chủ động, sáng tạo, thấm đẫm tinh thần tự do, sẽ dẫn dắt giáo dục đi đúng hướng và thực hiện mục tiêu giáo dục.
Ở phạm vi hẹp hơn, các thực tiễn giáo dục còn tạo cơ hội cho các giáo viên trong trường học và các đồng nghiệp xa gần trao đổi chuyên môn thực sự. Thực tiễn giáo dục được ghi chép, tổng kết lại cũng sẽ là những tư liệu quý phục vụ công tác nghiên cứu.
“Thực tiễn giáo dục” được ghi lại như thế nào?
Tiến hành các thực tiễn giáo dục là công việc thường xuyên của giáo viên. Đó là sự tìm tòi và sáng tạo không ngừng. Tuy nhiên, công việc của giáo viên không chỉ dừng lại ở việc thiết kế và tiến hành các thực tiễn giáo dục. Giáo viên cần ghi lại, tổng kết các thực tiễn giáo dục của bản thân và công bố chúng. Thông thường, một thực tiễn giáo dục ở quy mô nhỏ (thường là một chủ đề học tập với dung lượng từ ba đến bảy tiết học) được ghi lại với cấu trúc sau:
+ Tên “thực tiễn giáo dục”: Có thể trùng với tên của chủ đề học tập hoặc tên riêng thể hiện mục tiêu, phương châm giáo dục của giáo viên.
+ Thời gian-địa điểm: Ghi rõ ràng, chính xác thời gian bắt đầu, kết thúc, địa điểm tiến hành thực tiễn (trường, địa phương, lớp).
+ Đối tượng: Học sinh lớp mấy, số lượng, đặc điểm học sinh.
+ “Giáo tài”: Tài liệu dùng để giảng dạy và “chuyển hóa” nội dung giáo dục thành nội dung học tập của học sinh.
+ Mục tiêu của “thực tiễn” (chủ đề học tập): Về tri thức (hiểu biết), kĩ năng, mối quan tâm, hứng thú, thái độ…
+ Kế hoạch chỉ đạo (giáo án): Bao gồm các chỉ đạo cụ thể của giáo viên và hoạt động học tập của học sinh.
+ Quá trình thực hiện: Ghi lại khách quan, trung thực và đầy đủ tối đa về diễn tiến của thực tiễn trong thực tế, chú trọng các phát ngôn và hành động của giáo viên và học sinh.
+ Hồ sơ giờ học: Tập hợp các cảm tưởng, bài viết, bài kiểm tra, ghi chép của học sinh, sản phẩm của học sinh tạo ra trong thực tiễn…
+ Tổng kết thực tiễn: Giáo viên tự đánh giá về thực tiễn trong tham chiếu với mục tiêu đặt ra và những điểm cần lưu ý rút ra cho bản thân.
+ Phụ lục: Tài liệu sử dụng hoặc liên quan đến thực tiễn. Các thực tiễn giáo dục khi đã được “văn bản hóa” như trên có thể được trao đổi thông qua các buổi thuyết trình, thảo luận chuyên môn hoặc công bố trên các tập san, tạp chí. Gần đây, với sự trợ giúp của các phương tiện kỹ thuật số, giáo viên có thể ghi lại thực tiễn giáo dục bằng hình ảnh.
Cơ hội tiến hành các thực tiễn giáo dục ở Việt Nam
Ở Việt Nam, do nhiều yếu tố trong đó có sự tồn tại quá lâu của cơ chế “Sách giáo khoa quốc định” (một chương trình - một sách giáo khoa), các thực tiễn giáo dục với ý nghĩa như vừa phân tích ở trên gần như không tồn tại. Sự giống nhau từ nội dung, phương pháp đến tài liệu giảng dạy, ngày giờ tiến hành của các bài học trên cả nước là biểu hiện cụ thể cho hiện thực đó. Nhận thức của giáo viên về thực tiễn giáo dục và vai trò chủ động, sáng tạo khi tiến hành các thực tiễn giáo dục cũng là một vấn đề đang được đặt ra.
Tuy nhiên, bằng việc chấp nhận cơ chế “một chương trình - nhiều sách giáo khoa” trong cuộc cải cách giáo dục đang tiến hành, Bộ Giáo dục và Đào tạo đã tạo điều kiện thuận lợi cho các giáo viên tiến hành các thực tiễn giáo dục. Đây là “cơ hội vàng” cho các giáo viên ở hiện trường giáo dục thực thi và tổng kết các thực tiễn. Các thực tiễn giáo dục sẽ trở thành chủ đề của các buổi sinh hoạt chuyên môn hoặc được công bố trên các tạp chí có liên quan. Các blog cá nhân của giáo viên hay website của các trường phổ thông cũng có thể là nơi công bố các thực tiễn giáo dục. Sự phong phú của các thực tiễn giáo dục sẽ tạo ra sinh khí cho các trường học và đem đến niềm vui cho giáo viên và học sinh. Bằng việc tiến hành hàng ngàn, hàng vạn các thực tiễn giáo dục trên cả nước, cải cách giáo dục từ dưới lên nhất định sẽ thành công, góp phần tạo ra những người công dân mơ ước có tư duy độc lập và tinh thần tự do.
Cùng Bé Phát Triển Chỉ Số EQ - Chuyện Cha Con
Giới thiệu về bộ sách
Bộ sách Chuyện cha con - Cùng bé phát triển chỉ số EQ là phần tiếp nối của bộ sách Chuyện mẹ con - Cùng bé phát triển chỉ số EQ, được Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam giới thiệu đến bạn đọc. Với hình thức kể chuyện bằng thơ, bộ sách Chuyện cha con gồm 3 quyển: Con khóc cũng được, ba nhỉ!, Chúng ta hòa ba nhé!, Ướm giày, hỗ trợ trẻ tiếp thu kiến thức một cách dễ dàng, tự nhiên. Các câu chuyện được minh họa sinh động, giúp trẻ dễ dàng hình dung và cảm nhận nội dung.
Tại sao nên đọc Chuyện cha con?
Bên cạnh việc trau dồi chỉ số IQ, việc phát triển chỉ số EQ - Trí tuệ cảm xúc ngày càng được các bậc phụ huynh quan tâm. Chỉ số EQ giúp trẻ nhận biết, thấu hiểu và kiểm soát cảm xúc bản thân cũng như của người xung quanh, từ đó xây dựng mối quan hệ tốt đẹp với xã hội. Bộ sách Chuyện cha con sẽ đồng hành cùng cha mẹ trong việc:
Giúp trẻ học cách thể hiện cảm xúc một cách tự nhiên và phù hợp: Thông qua các câu chuyện, trẻ được học cách chia sẻ những điều khó nói với cha, từ đó giảm bớt sự ngại ngùng và tự ti. Ví dụ, câu chuyện "Con khóc cũng được, ba nhỉ!" giúp trẻ hiểu rằng con trai cũng có quyền khóc, khóc không phải là biểu hiện của sự yếu đuối.
Rèn luyện tinh thần nỗ lực, kiên trì và không kiêu ngạo: Câu chuyện "Chúng ta hòa, ba nhé!" giúp trẻ hiểu rằng thắng thua không quan trọng, điều quan trọng là sự nỗ lực và tinh thần thể thao. Trẻ sẽ học cách chấp nhận thất bại, biết giữ tâm lý vững vàng khi chiến thắng.
Xây dựng đời sống tinh thần lành mạnh, ước mơ những điều giản dị: Bộ sách giúp trẻ hình thành những ước mơ đẹp và biết cách kiểm soát cảm xúc cá nhân.
Tăng cường mối quan hệ cha con: Chuyện cha con là cầu nối giúp cha hiểu rõ tâm lý con trẻ, từ đó xây dựng mối quan hệ gắn kết, thấu hiểu và yêu thương.
Review nội dung sách
Bộ sách Chuyện cha con mang đến những bài học thiết thực và ý nghĩa, giúp trẻ phát triển toàn diện, trở thành những công dân tốt. Ngôn ngữ thơ dễ hiểu, minh họa đẹp mắt, câu chuyện gần gũi, bộ sách phù hợp với trẻ nhỏ từ 4-6 tuổi. Đây là món quà ý nghĩa cho các bậc phụ huynh muốn đồng hành cùng con trên hành trình phát triển trí tuệ cảm xúc.
Lời kết
Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam hy vọng bộ sách Chuyện cha con sẽ được bạn đọc đón nhận và trở thành người bạn đồng hành thân thiết của mỗi gia đình.
Combo Mây Họa Ánh Trăng (Bộ 5 Tập)
“Nàng là ai?
Là tình nhân đầu tiên đã vô tình đến bên Điện hạ dưới thân phận thái giám chăng?
Nàng là niềm hạnh phúc lấp đầy của ta.”
Mây họa ánh trăng là câu chuyện thanh xuân thời Joseon đầy lãng mạn nhưng lắm trái ngang giữa chàng Thái tử thông minh và khôi ngô tuấn tú Lee Young với nàng Hong Ra On – cô gái giả trang nam vào cung làm thái giám.
1. Mây Họa Ánh Trăng - Tập 1
2. Mây Họa Ánh Trăng - Tập 2
3. Mây Họa Ánh Trăng - Tập 3
4. Mây Họa Ánh Trăng - Tập 4
5. Mây Họa Ánh Trăng - Tập 5
Truyện Tranh Cổ Tích Việt Nam - Cây Khế: Chuyến phiêu lưu kỳ thú vào thế giới cổ tích
Giới thiệu
Từ thuở ấu thơ, mỗi chúng ta đều được lớn lên cùng những câu chuyện cổ tích đầy màu sắc, ẩn chứa những bài học sâu sắc về cuộc sống. Những câu chuyện ấy như những dòng suối mát lành, nuôi dưỡng tâm hồn non nớt, giúp chúng ta hình thành nên những giá trị đạo đức tốt đẹp.
Bộ sách Truyện tranh cổ tích Việt Nam, do Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam ấn hành, là món quà vô giá dành cho các em nhỏ, giúp các em khám phá thế giới cổ tích Việt Nam một cách sinh động và hấp dẫn.
Nội dung
Bộ sách gồm 6 câu chuyện cổ tích tiêu biểu:
Tấm Cám: Câu chuyện về cô gái hiền lành, chịu thương chịu khó Tấm và người chị độc ác, tham lam Cám.
Cây Khế: Câu chuyện về lòng tham của người anh và sự hiếu thảo, nhân hậu của người em.
Ai mua hành tôi?: Câu chuyện vui nhộn về một người nông dân thông minh, lém lỉnh.
Cóc kiện Trời: Câu chuyện về sự công bằng và chính nghĩa, nơi mà con cóc nhỏ bé dám lên tiếng chống lại bất công.
Trí khôn của ta đây: Câu chuyện về sự thông minh, tài trí của người Việt Nam.
Sọ Dừa: Câu chuyện về tình yêu, sự kiên trì và lòng nhân ái.
Mỗi câu chuyện đều được minh họa bằng nét vẽ thuần Việt, gần gũi và sinh động của họa sĩ Kim Duẩn, giúp các em dễ dàng hình dung và cảm nhận những câu chuyện một cách trọn vẹn nhất.
Review nội dung
Truyện tranh cổ tích Việt Nam - Cây Khế là một lựa chọn hoàn hảo để các em nhỏ tiếp cận với văn hóa dân gian Việt Nam. Thông qua những câu chuyện hấp dẫn, các em sẽ được học hỏi những bài học về đạo đức, lòng nhân ái, sự thông minh, và hơn hết là tình yêu quê hương đất nước.
Đặc biệt:
Nội dung ngắn gọn, dễ hiểu: Thuận lợi cho các em nhỏ mới tập đọc.
Hình ảnh minh họa sinh động: Giúp các em dễ dàng hình dung câu chuyện và thu hút sự chú ý của các em.
Nội dung mang tính giáo dục cao: Giúp các em rèn luyện những đức tính tốt đẹp, hình thành nhân cách tốt đẹp.
Truyện tranh cổ tích Việt Nam - Cây Khế là một bộ sách đáng đọc cho mọi lứa tuổi. Hãy cùng khám phá thế giới cổ tích đầy kỳ thú và bổ ích này!
Liz và các bạn vẽ biểu đồ; một biểu đồ cột và một biểu đồ đường.
Bạn có thể đọc hiểu các biểu đồ đó không?
Wizmaker là Bộ sách Song ngữ Anh -Việt gồm 2 trình độ (48 cuốn, 24 cuốn/trình độ).
Trong đó, trình độ 1 gồm 24 cuốn – 12 cuốn sách truyện và mỗi cuốn sách truyện sẽ đi kèm với 1 cuốn thực hành, củng cố kiến thức và các trò chơi tương tác.
1. Day and Night – Ngày và Đêm (Sách bài tập)
2. Do the Maths – Làm Toán (Sách bài tập)
3. People and Jobs – Nghề nghiệp (Sách bài tập)
4. River – Dòng sông (Sách bài tập)
5. The Five Sense – 5 Giác quan (Sách bài tập)
6. Art Puzzle – Ghép hình Nghệ thuật (Sách bài tập)
7. Do’s and Dont’s – Biển báo (Sách bài tập)
8. How Long? Measure It? – Cân đo (Sách bài tập)
9. The Lives of Insects – Côn trùng (Sách bài tập)
10. What are Things Made of? - Vật chất ( Sách bài tập)
11. Making and Reading Maps – Vẽ và Đọc Bản đồ (sách bài tập)
12. Living Things Around Us – Sinh vật quanh ta (sách bài tập)
Với 12 cuốn truyện kể, độc giả sẽ trải qua các cuộc thám hiểm và khám phá kiến thức với các bạn nhỏ trong truyện, để hiểu được Ngày khác Đêm như thế nào, Toán học quan trọng với đời sống của chúng ta ra sao, Nghề nào có ích nhất cho xã hội, Dòng sông được đi chu du đó đây có thích không, Các giác quan của con người hoạt động ra sao,
Những hình thức tranh vẽ, tranh ghép độc đáo qua các kiệt tác nổi tiếng, Gặp biển báo thì mình nên làm gì, Làm sao để đo được vật ngắn dài nặng nhẹ, Thế giới Côn trùng mới thú vị làm sao, Các đồ vật quanh ta tạo thành từ những vật liệu gì, Bản đồ thì dùng ra làm sao ta...
Bộ sách đặc biệt phù hợp với độc giả từ 3 tuổi trở lên, khi các bé bắt đầu tò mò về những sự vật xung quanh, bước đầu biết đặt ra câu hỏi “Tại sao...?”, “Như thế nào...” liên quan đến các kiến thức tự nhiên, xã hội và nghệ thuật. Điểm đặc biệt của bộ sách là cung cấp thêm cho các độc giả nhí cũng như các bậc phụ huynh kho từ vựng và kiến thức tương đương bằng tiếng Anh.
Bên cạnh 12 cuốn truyện kể, là 12 cuốn thực hành kiến thức; ở đó, các độc giả nhỏ tuổi sẽ được cùng cha mẹ mình ôn lại các kiến thức đã đọc được, luyện viết và luyện phát âm các từ vựng đã nghe/đọc qua các trò chơi lý thú. Hơn thế là hiểu sâu hơn về cách thức sử dụng các hiện tượng Ngữ pháp Tiếng Anh đã xuất hiện trong cuốn truyện kể như cách dùng các động từ, cách dùng How many, cách dùng There is/There are, Danh từ số ít – Danh từ số nhiều... Cuối mỗi cuốn thực hành, các bạn sẽ tđược tự tay KIẾN TẠO ĐIỀU KÌ DIỆU. Hãy cùng khám phá và thưởng thức thành quả nào
Một nhà báo Pháp đã phỏng vấn một nhà khoa học đạt giải Nobel rằng: "Xin hỏi ngài đã học được những kiến thức mà ngài cho là quan trọng nhất ở trường đại học nào và phòng thí nghiệm nào?". Nhà khoa học liền trả lời: "Tôi đã học ở trường mầm non". Nhà báo kia sững lại rồi hỏi tiếp: "Ngài đã học được những gì ở trường mầm non?". Nhà khoa học chậm rãi đáp: "Chia cho bạn một nửa đồ ăn mình có; Không lấy thứ không phải của mình; Đồ dùng để gọn gàng, ngăn nắp; Trước khi ăn phải rửa tay; Mắc lỗi phải xin lỗi; Sau khi ăn trưa phải nghỉ ngơi; Chú ý quan sát thế giới xung quanh.".
Với những câu chuyện ngắn gọn, dễ hiểu, Bí Quyết Thành Công Dành Cho Học Sinh Tiểu Học sẽ giúp các em học hỏi được những thói quen tốt trong học tập, sinh hoạt, quan hệ với bạn bè... để có thể trở thành những người dẫn đầu trong tương lai.
100 Từ Trung - Việt Đầu Tiền
Trên tay các em là phiên bản đã được bổ sung, cập nhật của cuốn sách bán chạy 100 từ tiếng Trung đầu tiê của nhà xuất bản Usborne. Đây là cuốn sách sẽ khơi gợi niềm say mê và khuyến khích các em làm quen với những từ tiếng Trung đầu tiên.
Mỗi bức tranh đều kèm theo những minh họa cụ thể với một từ nằm ngay bên dưới. Như vậy là từ và minh họa đi liền nhau, giúp các em dễ dàng học và ghi nhớ các từ. Những bức tranh lớn còn tạo cơ hội cho các em tìm kiếm theo chủ đề và ôn lại những từ đã học.
All Story - Making And Reading Maps - Vẽ Và Đọc Bản Đồ - Trình Độ 1 (Tập 11)
Giới thiệu bộ sách Wizmaker
Wizmaker là bộ sách song ngữ Anh - Việt dành cho trẻ em, được thiết kế theo hai trình độ, mỗi trình độ gồm 24 cuốn (tổng cộng 48 cuốn). Bộ sách chia làm hai phần: 12 cuốn truyện kể và 12 cuốn thực hành đi kèm, giúp trẻ vừa học vừa chơi một cách hiệu quả.
Nội dung cuốn sách "Making And Reading Maps - Vẽ Và Đọc Bản Đồ"
Cuốn sách "Making And Reading Maps - Vẽ Và Đọc Bản Đồ" là một phần trong bộ sách Wizmaker Trình độ 1, thuộc thể loại sách truyện kể.
Nội dung: Cuốn sách đưa độc giả nhí vào một cuộc phiêu lưu thú vị khám phá thế giới bản đồ. Trẻ sẽ học cách đọc bản đồ, phân biệt các loại bản đồ, hiểu được vai trò của bản đồ trong đời sống con người. Thông qua những câu chuyện hấp dẫn và hình ảnh minh họa sinh động, trẻ em sẽ dễ dàng tiếp thu kiến thức về bản đồ một cách tự nhiên và vui vẻ.
Đánh giá nội dung
Cuốn sách "Making And Reading Maps - Vẽ Và Đọc Bản Đồ" là một công cụ tuyệt vời giúp trẻ em phát triển khả năng tư duy logic, khả năng quan sát và khả năng phân tích. Bên cạnh đó, cuốn sách còn cung cấp cho trẻ em những kiến thức cơ bản về bản đồ, giúp trẻ hiểu rõ hơn về thế giới xung quanh.
Điểm đặc biệt của bộ sách Wizmaker
Song ngữ Anh - Việt: Cung cấp cho trẻ em kho từ vựng và kiến thức tiếng Anh phong phú, đồng thời giúp trẻ rèn luyện khả năng nghe, nói, đọc, viết tiếng Anh hiệu quả.
Kết hợp truyện kể và thực hành: Tạo sự hứng thú cho trẻ em khi học, giúp trẻ tiếp thu kiến thức một cách tự nhiên và hiệu quả.
Nội dung đa dạng: Bao gồm nhiều chủ đề hấp dẫn về tự nhiên, xã hội, khoa học và nghệ thuật, giúp trẻ phát triển toàn diện.
Hình ảnh minh họa đẹp mắt: Thu hút sự chú ý của trẻ, giúp trẻ dễ dàng tiếp thu kiến thức.
Đối tượng độc giả
Bộ sách Wizmaker phù hợp với trẻ em từ 3 tuổi trở lên, đặc biệt là các bé đang trong giai đoạn tò mò khám phá thế giới xung quanh.
Lời khuyên cho phụ huynh
Phụ huynh nên khuyến khích trẻ đọc sách và cùng trẻ tham gia các hoạt động thực hành đi kèm, giúp trẻ tiếp thu kiến thức hiệu quả hơn.
Kết luận
Bộ sách Wizmaker là một lựa chọn tuyệt vời cho các bậc phụ huynh muốn con em mình phát triển toàn diện về cả kiến thức và kỹ năng. Với nội dung hấp dẫn, hình ảnh minh họa đẹp mắt và phương pháp học tập hiệu quả, bộ sách Wizmaker sẽ là người bạn đồng hành đáng tin cậy trên hành trình khám phá tri thức của trẻ.
Xung quanh chúng ta có bao điều kì lạ, bạn đã biết được những gì. Bao nhiêu điều thú vị khiến chúng ta tò mò muốn khám phá, ta dường như muốn biết tuốt cả thế giới này. Bộ sách Tớ muốn biết tuốt giúp các em nhỏ có được những khám phá bổ ích về thế giới tự nhiên, khám phá cơ thể người, thế giới động vật, tìm hiểu về lịch sử, địa lí.
1. Thế giới tự nhiên có bao điều kì lạ
Thiên nhiên thật tuyệt diệu! Nó đầy ắp các bí mật và những điều không tưởng. Trong cuốn sách này, bạn sẽ tìm thấy đáp án cho những thắc mắc như: Sấm là gì? Thực vật ăn gì? Hóa thạch là gì? Cá thở như thế nào? Vì sao một số loại động vật ngủ suốt mùa đông?
Bạn sẽ được đọc vô số thông tin hấp dẫn và ngắm nhìn nhiều hình minh họa màu đẹp mắt về khí hậu, Trái đất, thực vật và động vật. Đừng bỏ lỡ nhé!
2. Những bài học thú vị về lịch sử và địa lý
Được chứng kiến khả năng ghi nhớ phi thường về tên các con quái vật, nhân vật hoạt hình, cũng như việc nắm bắt vô cùng chi tiết các câu chuyện của các con, tác giả nhận thấy không có lí do gì trẻ không thể học về các nhân vật nổi tiếng, những sự kiện quan trọng hoặc các danh lam thắng cảnh.
Qua những câu chuyện này, tác giả hi vọng không chỉ cung cấp được cho trẻ những thông tin lịch sử và địa lí, mà còn cả những bài học quan trọng về các giá trị, mối quan hệ, cách đạt được các mục tiêu.
Tác giả tin rằng có một cách chắc chắn giúp trẻ thành công là nhen nhóm trong chúng một niềm ham thích học hỏi từ sớm.
3. Cơ thể ta thật diệu kì – 44 sự thật bất ngờ về cơ thể người
Cơ thể mới lạ lùng làm sao! Hãy mở sách, rồi bạn sẽ khám phá ra cơ thể và các cơ quan của bạn như thế nào, chúng hoạt động ra sao. Vì sao xương lại cứng? Ho và hắt xì có ích lợi gì? Bạn có biết cơ quan lớn nhất cơ thể là da không? Bạn sẽ tìm ra đáp án cho tất cả những thắc mắc đó và nhiều hơn nữa, đồng thời bạn sẽ yêu những minh họa màu đáng yêu trong từng trang sách. Đừng bỏ qua cuốn sách này nhé!
4. Những câu chuyện phi thường về động vật! – 44 sự thật diệu kì về các loài động vật
Thỏ sống ở đâu? Ốc sên ngủ đông như thế nào? Vì sao gấu Bắc Cực màu trắng? Đâu là bạn thân của tê giác?
Động vật thật tuyệt diệu! Hãy mở các trang sách và đọc những câu chuyện phi thường về các loài động vật trên khắp thế giới, bạn sẽ tìm thấy những sự thật và thông tin thú vị, với hình minh họa màu đáng yêu. Bạn sẽ thấy từ những loài động vật bạn biết rõ và thậm chí sống gần nhà bạn, đến những loài sống rất, rất xa, ở đáy biển, trong rừng rậm, savan châu Phi, hay vùng băng tuyết giá rét của Bắc Cực. Đừng bỏ lỡ nhé!
Văn học hiện đại Séc nửa đầu thế kỷ XX có nhiều nhà văn nổi tiếng, nhưng nổi trội là bộ ba vĩ đại: Jaroslav Hašek (1883-1923), Franz Kafka (1883-1924) và Karel Čapek (1890-1938). Franz Kafka sáng tác bằng tiếng Đức, Jaroslav Hašek và Karel Čapek sáng tác bằng tiếng Séc. Franz Kafka và Karel Čapek là hai tác giả đã rất quen thuộc với độc giả Việt Nam. Còn bộ tiểu thuyết Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới của Jaroslav Hašek là tác phẩm văn học Séc được chuyển ngữ nhiều nhất, tính đến nay đã được dịch sang 62 thứ tiếng khác nhau trên toàn thế giới. Ngay từ khi tác phẩm ra đời và cho đến hiện nay, không chỉ ở Séc, mà cả ở nước ngoài, nó cũng còn được chuyển thể sang kịch bản sân khấu, điện ảnh, truyền hình và truyền thanh.
Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới kể về một anh chàng làm nghề bán chó tên là Švejk ở Prague. Hay chuyện, tốt tính, nhưng nhiều lúc lại đần độn như thể có chủ ý, Švejk nhiệt tình tham gia vào cuộc chiến để phụng sự Hoàng đế Áo Hung. Cuốn tiểu thuyết theo chân Švejk trong những tình huống dở khóc dở cười phần lớn do chính Švejk gây nên.
Sau đúng 100 năm xuất bản lần đầu tiên tại Séc (1921), bộ tiểu thuyết đồ sộ Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới được NXB Phụ nữ Việt Nam giới thiệu đầy đủ tại Việt Nam. Trọn bộ câu chuyện về anh Svejk vui tính bao gồm 4 tập, khi dịch sang tiếng Việt được chia thành 2 quyển: Quyển 1 gồm tập I-II, xuất bản tháng 10/2020; Quyển 2 gồm tập III-IV, xuất bản vào tháng 12 năm 2021.
Cuốn tiểu thuyết có một không hai trong lịch sử văn học Séc này cũng có một số phận rất đặc biệt. Ngay sau khi nó ra đời, và cả một thời gian dài sau đó, trong khi những người dân thường đọc nó một cách say mê và khoái chí thì, trừ một số nhà văn nhà báo nhận thấy ngay đây là một tác phẩm đáng đọc, làng văn Séc hầu như không chấp nhận nó, không coi nó là một tác phẩm văn học, không coi tác giả của nó là nhà văn. Thậm chí còn có ý kiến cho rằng Švejk là kẻ trốn tránh nghĩa vụ, rằng cuốn sách này gây tác hại đến đạo đức người lính, có người còn nguyền rủa phỉ báng Hašek và cách sống của ông.
Nhưng dần dần, những lời khen nhiều hơn, và sau đây là một số trích dẫn thay cho lời phân tích tác phẩm:
Max Brod (1884–1968), nhà ngôn ngữ học, dịch giả, nhà báo, nhà văn viết bằng tiếng Đức, đã viết vào năm 1923: “Nhà văn dân gian người Séc đã đạt được điều mà hàng trăm nhà văn khác cố gắng suốt đời nhưng không thành: đó là việc sáng tạo, xây dựng được một nhân vật, một con người độc đáo, đồng thời là một kiểu người. Tác phẩm của Hašek – mặc dù có thể là chính bản thân tác giả không biết về điều này – là tác phẩm hàng đầu. Nhà văn không thể mong muốn gì hơn được nữa: đó là nhân vật xuất hiện từ cõi sâu thẳm nhất của tâm hồn con người, và lập tức được mọi người công nhận và tiếp nhận vào tâm thức của mình. Và chúng ta có thể đặt giả thiết hầu như chắc chắn rằng, một nhân vật như thế phản ánh được cái gì không thể mô tả được, không chỉ về dân tộc nó xuất thân, mà còn về sự liên quan đến cơ sở tồn tại bí ẩn nhất của loài người. Nhân vật ấy cũng giống như Hiệp sĩ gàn dở Don Quixote de la Mancha, mặc dù lúc đầu châm biếm người Tây Ban Nha, nhưng cuối cùng đã trở thành biểu tượng được yêu mến nâng niu bởi tất cả mọi sự gàn dở điên điên, về mặt tốt, cũng như mặt xấu của mình. Bằng lời ngợi ca này, tôi nói về những cuốn sách đã đưa tên tuổi của Người lính tốt Švejk ở Praha trở thành nổi tiếng”.
Nhà phê bình văn học, sân khấu và mỹ thuật, đồng thời là đạo diễn điện ảnh và dịch giả Séc Josef Kodíček (1892–1954) viết vào năm 1927: “Có những nhà phê bình có học thức và cao thượng thấy kinh hãi nhân vật Švejk. Có những nhà văn tuyên bố rằng Švejk là cuốn sách mà họ không mang theo cả khi phải ra hòn đảo hoang vắng. ‘Vì sao? Chỉ vì trong đó có nói tục ư?’ Ngược lại, nhà thơ và nhà văn Durych nói rằng Švejk phải được đúc thành tượng. Về phía mình, chúng tôi không sợ trở thành nhà tiên tri khi khẳng định Švejk sẽ được đọc cả vào khi mà phần lớn các sáng tác cùng thời với nó bị lãng quên.”
Nhà báo, nhà văn trào phúng Séc Karel Poláček (1892–1945) đã viết vào năm 1930: “Švejk là một tác phẩm thú vị và tôi nghĩ là lịch sử văn học phải nghiên cứu. Chỉ ngay về mặt hình thức thôi nó cũng thú vị rồi. Nó là tiểu thuyết ư? Là sử ký hài hước ư? Có thể nó là tiểu thuyết hài hước được gộp lại từ các chương, tức là nó có đặc trưng của các cuốn tiểu thuyết hài hước nổi tiếng nhất trên thế giới, như nhà văn Karel Čapek đã khẳng định…”
Nhà văn, nhà báo và dịch giả Ivan Olbracht (1882–1952) đã viết những dòng này năm 1921: “Nếu muốn cười thật sự, bạn hãy đọc Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới của Jaroslav Hašek... Hàng chục nghìn người đọc Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới (10.000 cuốn phát hành lần đầu đã bán hết), hàng chục nghìn người nghiêng ngả cười trên các trang sách. Thế mà không một nhà phê bình văn học nào dám khen nó. Bạn hãy hỏi một độc giả bình thường nhận xét của người ấy về cuốn sách, và độc giả ấy mới chỉ nghe đến tên Švejk là đã bật cười. Suy cho cùng thì đó là câu trả lời tốt nhất. Nhưng nếu bạn hỏi một người “có trình độ về văn học” thì người ấy cười độ lượng rồi ngập ngừng trả lời nước đôi: “Ờ…” Người ấy không dám làm kẻ vô ơn mà nói gì xấu về cuốn sách, bởi nó đem lại cho người ấy nhiều lúc vui vẻ. Nhưng khi nghĩ đến phong cách hoàn toàn “phi văn học”, đến ngôn ngữ nhà binh, đến ngôn ngữ ngoài đường phố và các quán ăn rẻ tiền thì người ấy lại sợ mất thể diện khi nói “đấy là cuốn sách tuyệt vời”.
Švejk là một kiểu nhân vật hoàn toàn mới trong văn học thế giới. Một kiểu người đần độn trong dân gian Séc lần đầu tiên xuất hiện trong văn học viết và được đưa vào cuộc sống hiện đại ồn ã. Một kiểu người bình thản được nhìn từ một góc độ mới. Chúng ta vui vì gặp một kiểu người hoàn toàn ngược với kiểu người đáng ghét “tính nết có vấn đề”, “không bằng lòng với bất kỳ tình huống nào, cũng chẳng hợp với bất kỳ tình huống nào”, bởi vì Švejk là người hài lòng trong mọi tình huống, và cũng ở thế mạnh hơn trong mọi tình huống. Một người ngu tinh khôn, hay thật sự là một người ngu tài tình, người có cái vẻ hiền lành ngu xuẩn, nhưng đồng thời ranh mãnh như thế phải thắng ở mọi nơi. Kiểu người văn học mới này không thể làm chúng ta quan tâm đến thế, vui vẻ đến thế, nếu nó không phải là một phần của chúng ta, nếu “ngôn ngữ Švejk” ít nhiều không phải là của tất cả chúng ta, tương tự như “ngôn ngữ Don Quixote”, “ngôn ngữ Hamlet”, “ngôn ngữ Faust”, hay “ngôn ngữ Oblomov”.
Hašek giải nghĩa cho chúng ta về Thế chiến từ góc nhìn mới. Ông là người trực tiếp tham gia cuộc chiến, đã đi đến một nửa châu Âu và đến cả châu Á. Vận mệnh người lính tốt Švejk của ông là cuốn tiểu thuyết về chiến tranh. Tôi đã đọc một số tiểu thuyết chiến tranh và chính bản thân tôi cũng viết một quyển. Nhưng không có một quyển nào toát ra được toàn bộ sự tàn ác bất lương, cái ngu xuẩn và man rợ của Đại chiến Thế giới một cách rõ ràng như ở cuốn sách của Hašek. Ông không đòi hỏi phải vượt qua chiến tranh để chiến thắng. Ông đứng bên trên nó ngay từ lúc mở đầu. Ông cười chế nhạo nó. Ông đã cười chế nhạo nó trên toàn bộ cũng như từng chi tiết, như thể nó không hơn gì cuộc ẩu đả say rượu trong quán ăn ở Žižkov. Để có thể có được cái nhìn như thế tất nhiên cần phải có một Švejk mạnh mẽ, cùng với sự ngu xuẩn tài tình. Quang vinh thuộc về người đã làm được điều đó. Và kết quả là: Vận mệnh người lính tốt Švejk là một trong những cuốn sách tốt nhất được viết ở Séc. Khi ở Omsk, Hašek là một con người mẫu mực, nhưng chẳng viết được dòng nào. Ở Praha ông là người lang thang quán này sang quán nọ, nhưng đã viết được một trong những cuốn sách hay nhất của văn học Séc. Siberia có thể tìm được người chỉ huy quân sự tốt khác, nhưng không một người nào khác có thể viết được Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới.”
Đây là lần đầu tiên bộ tiểu thuyết đồ sộ Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới đến trọn bộ với bạn đọc Việt Nam. Chúng tôi tin rằng Švejk sẽ trở thành người bạn văn học đáng yêu của độc giả Việt Nam. Và tương tự như Jan Neruda, Franz Kafka, Karel Čapek, Bohumil Hrabal, Milan Kundera,... cả Jaroslav Hašek cũng sẽ trở thành tác giả quen thuộc ở Việt Nam. Trong tác phẩm này, ngôn ngữ mà Jaroslav Hašek sử dụng là tiếng Séc bình dân từ ngoài đường phố, từ các quán ăn rẻ tiền, nhưng dưới ngòi bút sắc sảo của ông, nó là thứ tiếng Séc rất dí dỏm, khôi hài, đậm sắc dân tộc. Lời kể trong truyện là lời kể tự nhiên không gượng ép, không cố gây cười và cái hài hước chỉ là công cụ để châm biếm đả kích những điều xấu xa trong xã hội và đặc biệt chống lại cuộc Đại chiến tàn khốc. Cái dí dỏm khôi hài và châm biếm rất Séc của của tác phẩm đồng thời cũng có cái chung có thể chuyển tải sang tiếng Việt, bởi trào phúng là điều rất gần gũi trong văn hóa Việt. Và hơn cả, bên cạnh những câu chuyện vui hài hước làm nền là nhiều trang viết về chiến tranh, về những điều sâu sắc khiến độc giả trầm ngâm suy nghĩ. Nói cho cùng, nếu không có cái thông điệp chung như thế thì Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới không thể được dịch ra bằng ấy ngoại ngữ trên thế giới.
Chúng tôi lại xin mượn lời của nhà báo, nhà văn và dịch giả Séc Ivan Olbracht: “Các bạn hãy đọc đi, đây là một cuốn sách tuyệt vời.”
Tác giả Jaroslav Hašek (30/4/1883-3/1/1923)
Nhà báo, nhà văn bậc thầy về thể loại truyện ngắn trào phúng châm biếm. Tuy chỉ sáng tác trong thời gian ngắn nhưng ông đã viết được gần 1200 truyện ngắn, thường đăng rải rác ở các báo và tạp chí. Một số truyện ngắn được đưa vào tuyển tập khi ông còn sống, nhưng phần lớn chỉ được xuất bản sau khi ông qua đời.
Tác phẩm nổi tiếng nhất của ông là tiểu thuyết đồ sộ Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới, xuất bản trong vòng những năm 1921–1923. Cuốn sách đã được dịch ra tới 62 thứ tiếng, trở thành tác phẩm được dịch sang tiếng nước ngoài nhiều nhất của văn học Séc.
Dịch giả Bình Slavická
Sinh năm 1954 tại Hưng Yên.
Tốt nghiệp khoa Xây dựng, Đại học ČVUT tại Praha (1979), học vị tiến sĩ ngành Khoa học Lịch sử và Dân tộc học, khoa Triết trường Đại học Charles Praha (2016). Hiện sinh sống và làm việc ở Cộng hòa Séc, là giảng viên ngành Việt Nam học thuộc Viện châu Á học, Đại học Charles.
Các tác phẩm văn học Séc đã dịch sang tiếng Việt:
Jan Neruda: Những câu chuyện về khu phố nhỏ ven sông (cùng Dương Tất Từ), NXB Văn học, 2018.
Karel Čapek: Bệnh trắng, 1986, NXB Hội Nhà văn, 2020
Jiří Hubač: Nhà trên thiên đường (kịch), 1987
Jaroslav Hašek: Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới I-I-III-IV, NXB Phụ nữ Việt Nam, 2020, 2021
Căn bệnh giáo dục: "Nguy cơ giáo dục" - Một cái nhìn sâu sắc về mặt trái của nền giáo dục Nhật Bản
Giới thiệu về tác phẩm
"Nguy cơ giáo dục" là một tác phẩm gây tranh cãi của Pyo Uchida - Phó giáo sư chuyên ngành xã hội giáo dục tại Đại học Nagoya. Cuốn sách đã làm bùng lên một cuộc tranh luận sôi nổi trong giới giáo dục Nhật Bản khi tác giả thẳng thắn chỉ ra những vấn đề "mặt trái" của giáo dục Nhật Bản, những nguy cơ ẩn khuất đằng sau những điều tốt đẹp thường được ca tụng.
Những nguy cơ giáo dục được đề cập trong sách:
1. Vấn đề thành tích trong thể dục đội hình:
Tác giả chỉ ra sự nguy hiểm tiềm ẩn trong việc "khổng lồ hóa" các câu lạc bộ Judo và các câu lạc bộ ngoại khóa khác tại Nhật Bản. Việc tập trung vào thành tích, kết hợp với việc thiếu kiểm soát về an toàn, đã dẫn đến nhiều tai nạn, thậm chí tai nạn chết người. Tuy nhiên, những tai nạn này thường bị bỏ qua hoặc được gán cho lý do "khổ luyện thành tài", dẫn đến việc bạo lực trong giáo dục được dung túng.
2. Sức ép vô hình của "lễ thành nhân ½":
"Lễ thành nhân ½" là một nghi lễ được tổ chức để chúc mừng học sinh lớp 4 tiểu học tròn 10 tuổi. Trong lễ này, học sinh và phụ huynh cùng nhìn lại quá trình trưởng thành của con và chia sẻ cảm xúc "biết ơn". Tuy nhiên, tác giả cho rằng đây lại là một hình thức bạo lực tinh thần tiềm ẩn. Lễ hội này mặc nhiên cho rằng mọi gia đình đều hạnh phúc, bỏ qua thực tế phức tạp của xã hội hiện đại: gia đình không trọn vẹn, bố mẹ đơn thân, bạo hành gia đình,... Việc học sinh phải kể về những trải nghiệm không muốn nhớ lại trước đám đông, hoặc phải "giả vờ cười và cố giấu đi sự thật" là một hành động gây tổn thương tâm lý cho trẻ.
3. Nguy cơ của giáo dục trong xã hội công dân:
Tác giả chỉ ra một trong những nguyên nhân chính của căn bệnh giáo dục là sự mù quáng của cả giáo viên và phụ huynh. Họ bị mê hoặc bởi những "điều tốt đẹp" được xã hội ca ngợi, mà không nhận thức được những nguy cơ tiềm ẩn. Giáo viên Nhật Bản thường phải kiêm nhiệm quản lý các câu lạc bộ trong trường học mà không có chuyên môn, dẫn đến việc họ bị quá tải, ảnh hưởng đến cuộc sống cá nhân và chất lượng giảng dạy. Sự thiếu chuyên môn của giáo viên cũng ảnh hưởng đến hiệu quả của các hoạt động ngoại khóa, không mang lại lợi ích thực sự cho học sinh.
Bài học rút ra từ "Nguy cơ giáo dục":
"Nguy cơ giáo dục" là một lời cảnh tỉnh về những vấn đề ẩn khuất trong giáo dục Nhật Bản. Cuốn sách giúp chúng ta nhìn nhận lại các phương thức giáo dục, từ việc tập trung vào thành tích, đến việc giả tạo một hình ảnh lý tưởng về gia đình, cho đến việc bỏ qua nhu cầu của giáo viên.
Chúng ta cần phân tích những nguy cơ tiềm ẩn trong giáo dục, thay vì mù quáng theo đuổi những "điều tốt đẹp" được xã hội ca ngợi. "Nguy cơ giáo dục" cho thấy việc cải thiện nền giáo dục cần được thực hiện một cách toàn diện, nhằm đảm bảo sự phát triển toàn diện cho học sinh và giáo viên.
Về tác giả:
Pyo Uchida là một nhà nghiên cứu giáo dục uy tín, chuyên tâm vào việc phân tích những nguy cơ mà giáo viên và học sinh gặp phải trong đời sống trường học. Ông là người kêu gọi tranh luận về tai nạn do thể dục đội ngũ gây ra, về Lễ thành nhân ½, về gánh nặng của các huấn luyện viên của câu lạc bộ thể thao.
Dịch giả:
Cuốn sách được nhà nghiên cứu giáo dục, dịch giả Nguyễn Quốc Vương tuyển chọn giới thiệu và chuyển ngữ từ nguyên tác tiếng Nhật.
Trác Thiệu Hoa là thiếu tướng trẻ tuổi tài cao trong quân đội. Khi người vợ mới qua đời được hai tháng, anh đã dẫn cô gái trẻ Gia Hàng đang mang thai tám tháng đi đăng ký kết hôn, bất chấp sự phẫn nộ của cha mẹ, sự dè bỉu của dư luận, và chấp nhận mọi hình thức kỷ luật khắt khe của quân đội.
Nhưng sự khách sáo và xa cách giữa hai người khiến cho độc giả không thể hoài nghi: Giữa họ là mối quan hệ gì.
Gia Hàng là một cô gái trẻ thông minh, chính trực và rất có năng khiếu trong lĩnh vực công nghệ thông tin. Bạn của cô là Giai Tịch lén giấu chồng tìm người mang thai hộ mình nhưng gặp phải kẻ lừa đảo giả mang thai để lừa tiền của cô. Vì thương bạn, Gia Hàng đã giấu gia đình, mang thai hộ Giai Tịch. Không ngờ Giai Tịch lại qua đời đột ngột vì cơn đau tim dữ dội. Khi đọc được nhật ký của vợ, Trác Thiệu Hoa phát hiện ra bí mật và tìm đến Gia Hàng, lúc này đã mang thai được sáu tháng. Vì trách nhiệm, anh quyết định cưới cô gái đang mang trong mình giọt máu của anh. Nhưng dần dần, qua quá trình chung sống, tính cách hồn nhiên trong sáng của Gia Hàng đã khiến con tim anh rung động. Từ chỗ muốn giữ cô lại để con trai mình có một người mẹ, anh phát hiện ra rằng anh muốn giữ cô lại vì chính bản thân mình.
Bồi đắp cảm xúc, tâm hồn
Thế giới của các nàng công chúa và hoàng tử luôn là giấc mơ ngọt ngào của trẻ thơ, đặc biệt là các bé gái. Mỗi khi được mẹ hỏi sau này con thích làm nghề gì, rất nhiều bé gái đã hồn nhiên trả lời: "Con thích trở thành công chúa". Vậy là các nàng công chúa đã trở thành thần tượng không thể thiếu trong quãng đời trẻ thơ.
Bộ sách Rèn Luyện Kỹ Năng Sống Cùng Công Chúa - Công Chúa Hoa giúp các bé được thỏa mãn với những giấc mơ của mình, được bước vào thế giới lung linh đầy huyền ảo, màu sắc của các nàng công chúa kiều diễm, mà qua đó các bé sẽ học hỏi được những ý thức, thói quen, tình cảm tốt đẹp từ "thần tượng" của mình. Các bé cũng được thỏa sức sáng tạo trong trò chơi tô màu quen thuộc. Cùng với đó là trò chơi gấp giấy thông minh giúp các bé học được sự khéo léo từ các nàng công chúa, rèn luyện sự linh hoạt cho đôi tay, bồi đắp trí tưởng tượng phong phú.
Với bộ sách này, trẻ sẽ không phải cặm cụi một mình với hộp bút màu, cha mẹ hãy ở cạnh bên cùng con vừa tô màu, vừa khéo tay gấp giấy, lại vừa giao lưu cùng các nàng công chúa. Thông qua tác động từ những lời nhắn nhủ của "thần tượng", cha mẹ có thể giúp bé khắc phục những thói quen xấu hàng ngày, hình thành ý thức và thói quen tốt, bồi đắp cảm xúc, tâm hồn cho bé!!!
Tác phẩm:
Truyện kể về một cậu bé, do cú sốc gia đình quá lớn (người mẹ bị tai nạn qua đời, người bố do quá đau khổ mà đắm chìm trong men rượu), cậu dần lặng lẽ đơn độc với những ký ức buồn bã. Một đêm nọ, đi lang thang một mình, cậu mơ màng hư thực, tình cờ lạc vào một chốn kỳ lạ có tên là Quán Ánh trăng khuya, ở đó có 2 con cáo biết nói, chúng làm cho cậu đồ ăn thức uống ngon ngọt, chỉ cần trả phí bằng “ký ức buồn”. Những ký ức buồn lăn tròn thành những viên nước mắt trong suốt đóng băng, mà 2 con cáo biết nói cất cẩn thận vào chiếc hộp dán tên cậu bé đặt trong tủ lạnh. Đôi lần đến đó, để đánh đổi thức ăn ngon và cảm giác ấm áp trong quán, dần cậu quên đi rất nhiều thứ, quên việc mẹ đã mất, quên việc mình đã đánh cắp tiền của bạn để mua đôi giày mới... Khi nhận được tin báo từ nhà trường về sự mất tích của đứa con trai vừa bị bạn gọi là “Thằng ăn cắp!”, bố cậu như bừng tỉnh, đi tìm cậu, đưa cậu đi bệnh viện và cùng cậu tìm lại ký ức, bằng tình yêu giản dị của ông. Ấm áp trong tình yêu của bố, khao khát sống lại những cảm xúc gia đình ngày cũ đã lãng quên, cậu bé mơ thấy mình trở lại Quán Ánh trăng khuya, khẩn cầu 2 con cáo biết nói trả lại những ký ức mình đã đánh đổi, dù có là ký ức buồn chăng nữa. 2 con cáo rất vui và cảm động, chúng lấy ra những viên nước mắt đóng băng trong chiếc hộp của cậu bé, làm ra một hỗn hợp tuyệt vời để lấy lại ký ức cho cậu. Trở lại với một tinh thần hoàn toàn khỏe mạnh, cậu bé và người bố cùng nhau sống hạnh phúc với thực tại; họ trân trọng nâng niu những kỷ niệm đã qua, dẫu đó có là những ký ức buồn. Bởi họ hiểu, hạnh phúc đủ đầy không chỉ có những niềm vui.
Nhà xuất bản Phụ nữ VN trân trọng giới thiệu với bạn đọc.
Tác giả:
Lee Bun-hee
Sinh năm 1971 tại Busan. Tác giả bắt đầu viết sách thiếu nhi sau khi trở thành mẹ của hai đứa trẻ. Tốt nghiệp chuyên ngành Ngữ Văn ở bậc đại học, cô đã có mười năm hướng dẫn các bạn thiếu nhi lẫn thanh thiếu niên đọc và viết tiểu luận. Năm 2017, cô nhận giải thưởng cao nhất tại Giải thưởng Văn học BIR (lần thứ 7) với tác phẩm “Quán Ánh Trăng Khuya”, giải ưu tú tại Giải thưởng Hwang-gum Dokkebi với tác phẩm “Dịch vụ mua sắm tại nhà thần kỳ”.
Yoon Tae-kyu
Sinh năm 1981 tại Seoul. Đã học chuyên ngành Quảng cáo ở bậc đại học và hiện tại đang làm việc đa dạng trong nhiều lĩnh vực như minh họa truyện tranh, truyện thiếu nhi, quảng cáo hình ảnh, minh họa tạp chí và các tác phẩm. Cô đã viết lời và minh họa quyển truyện tranh “Một ngày quan trọng”, minh họa cho sách thiếu nhi “Có thể nào phục chế tâm hồn?”, “Cà phê mèo”, “Đội đặc công đèn giao thông”.
Dũng Cảm Lên Em - Sách Hướng Dẫn Vượt Qua Sang Chấn Xâm Hại Tình Dục Dành Cho Tuổi Teen
Xâm hại tình dục đang là một hiện tượng nóng gây bức xúc trong xã hội, rất nhiều vụ việc bị phát giác và thật đáng tiếc trẻ em là đối tượng bị xâm hại nhiều nhất. Nhưng đó chỉ là phần nổi của tảng băng chìm, xâm hại tình dục còn nhiều hơn ta biết, gần hơn ta nghĩ, và nỗi đau tinh thần của nạn nhân đau đớn hơn ta tưởng. Bị xâm hại tình dục ở tuổi ấu thơ là một trong những trải nghiệm gây tổn thương nghiêm trọng và ảnh hưởng tới cuộc sống nhiều nhất trong giới hạn chịu đựng của một con người: con người ta dễ dàng cảm thấy bối rối, giận dữ, mặc cảm hoặc tưởng chừng không thể bước tiếp trong cuộc sống.
Chính vì vậy, việc chữa lành các vết thương tinh thần cho các em là điều cần thiết và rất nên làm, để các em xoá bỏ được mặc cảm, tổn thương tâm lý nặng nề, để các em có thể lựa chọn cuộc sống tích cực, sống cuộc đời của một chiến binh dũng cảm sống sót. Điều quan trọng mà người bị xâm hại cần biết là em không hề cô độc. Rất nhiều bạn tuổi teen, những người mang theo sang chấn tâm lý sau khi bị xâm hại tình dục, có những khó khăn khi đối diện hoặc thậm chí nhắc về sự việc đã qua của mình, đã đứng lên, và vượt qua bằng một hành trình chữa lành sang chấn bị xâm hại.
Cuốn sách “Dũng cảm lên em! – Vượt qua sang chấn xâm hại tình dục – sách bài tập hướng dẫn dành cho tuổi teen” được viết bởi hai chuyên gia tư vấn tâm lý và được dịch bởi một “chiến binh sống sót”, một nạn nhân của xâm hại tình dục. Cuốn sách sẽ hướng dẫn và hỗ trợ nhu cầu cấp thiết của các nạn nhân sống sót qua những bài tập trao sức mạnh nhằm giúp xử lí những cảm xúc xoay quanh sự mặc cảm, nỗi sợ hãi, nỗi buồn và sự tức giận, đồng thời cung cấp lời khuyên và chiến lược để giúp các em đối phó với những vấn đề như những cơn ác mộng và hồi tưởng.
Trong cuốn sách này, em sẽ tìm thấy câu chuyện từ những chiến binh sống sót khác, cũng như những công cụ giúp em chữa lành và bước những bước tiếp theo trên con đường của sự tích cực. Em cũng sẽ học được cách tìm kiếm sự giúp đỡ và hỗ trợ, thiết lập bản đồ an toàn cá nhân và cách đối diện và xử lý những cảm giác sợ hãi, mặc cảm hoặc trầm cảm. Những gì đã xảy ra làm một phần trong quá khứ của em, nhưng điều đó không nhất thiết phải định nghĩa con người em của hiện tại hoặc trong tương lai.
“Dũng cảm lên em! – Vượt qua sang chấn xâm hại tình dục – sách bài tập hướng dẫn dành cho tuổi teen” sẽ giúp em đối diện với khó khăn của mình để em có thể tiếp tục trở thành phiên bản tốt nhất của chính mình. Hãy dũng cảm lên em! Người chiến binh sống sót.
“Dũng cảm lên em! – Vượt qua sang chấn xâm hại tình dục” là cuốn sách bài tập hướng dẫn dành cho tuổi teen.
- Những câu chuyện có thật, những bài học được rút ra từ những “chiến binh sống sót” hậu xâm hại tình dục.
- Những kĩ năng hữu ích giúp em vượt qua sang chấn tâm lý.
Về tác giả:
Raychelle Cassada Lohmann, thạc sĩ khoa học tự nhiên, cố vấn chuyên nghiệp, là một chuyên gia tư vấn được Hội đồng quốc gia Hoa Kỳ chứng nhận và cấp phép chuyên gia tư vấn chuyên nghiệp. Cô là tác giả của cuốn Cẩm nang về sự giận dữ dành cho tuổi teen và đồng tác giả của cuốn Cẩm nang về bắt nạt dành cho tuổi teen.
Sheela Raja, tiến sĩ, là một nhà tâm lý học lâm sàng, nhà nghiên cứu về sang chấn tâm lý, giáo sư tại trường Đại học Illinois tại bang Chicago và là tác giả của cuốn Khắc phục sang chấn và rối loạn căng thẳng hậu chấn thương tâm lý.
Con Rít: Cuộc Hành Trình Tìm Kiếm Huyền Thoại Và Bảo Vệ Tương Lai
Giới Thiệu
"Con Rít" là một tác phẩm giả tưởng hấp dẫn của nhà văn, nhà hoạt động môi trường và nhà báo Risto Isomäki, kể về cuộc phiêu lưu kỳ thú của nhà nghiên cứu sinh vật biển Martti Ritola trong hành trình tìm kiếm con rít - một sinh vật huyền thoại ẩn mình trong truyền thuyết Việt Nam.
Nội Dung
Câu chuyện bắt đầu khi Martti nhận được một bức thư từ Việt Nam, báo tin về sự xuất hiện của một sinh vật biển bí ẩn. Bị cuốn hút bởi truyền thuyết về con rít - loài sinh vật anh từng chứng kiến khi còn nhỏ, Martti lập tức lên kế hoạch cho một cuộc thám hiểm đến vịnh Hạ Long.
Để thực hiện giấc mơ của mình, Martti tìm đến Camilla Norrstrand, người thừa kế của một gia tộc triệu phú và cũng là mối tình đầu của anh. Camilla, với mong muốn thoát khỏi những đau khổ trong cuộc sống, đồng ý tài trợ cho chuyến đi. Tuy nhiên, nguồn tài chính của cô lại gắn liền với một công ty tư vấn có hoạt động gây hại cho môi trường, tạo nên những căng thẳng trong mối quan hệ giữa hai người.
Cuộc thám hiểm bắt đầu đầy hứa hẹn nhưng nhanh chóng trở thành một cuộc chiến sinh tồn khi cơn cuồng phong bất ngờ ập đến vịnh Hạ Long. Bị mắc kẹt trong hang sâu, đối mặt với nguy hiểm rình rập, Martti và các cộng sự phải vùng vẫy để sống sót. Trong lúc nguy cấp, Martti cuối cùng cũng gặp gỡ con rít - sinh vật huyền thoại anh đã mong chờ bấy lâu.
Ý Nghĩa
"Con Rít" không chỉ là một câu chuyện phiêu lưu hấp dẫn mà còn là lời cảnh tỉnh về những vấn đề môi trường nóng bỏng như nạn phá rừng, mất đa dạng sinh học, biến đổi khí hậu... Tác giả khéo léo lồng ghép những thông điệp ý nghĩa về bảo vệ môi trường, khơi gợi suy ngẫm về trách nhiệm của con người đối với hành tinh xanh.
Phong Cách
Risto Isomäki đã tạo ra một bầu không khí hồi hợp, căng thẳng và lôi cuốn trong "Con Rít". Ông dẫn dắt người đọc qua những cảnh giới đẹp ngỡ ngàng của vịnh Hạ Long, với những chuyến thám hiểm lý thú và những cuộc đối mặt chết chóc căng thẳng.
Review
"Con Rít" là một tác phẩm đầy tính nhân văn, pha trộn giữa yếu tố phiêu lưu, huyền thoại và bảo vệ môi trường. Cuốn sách mang đến những trải nghiệm độc đáo và những thông điệp ý nghĩa về cuộc sống, thiên nhiên và trách nhiệm của con người.
Thông Tin Tác Giả
Risto Isomäki là một nhà văn nổi tiếng của Phần Lan, đã viết hơn 12 tiểu thuyết và hơn 20 tác phẩm phi hư cấu về môi trường và xã hội. Ông là người đã nhận được nhiều giải thưởng văn học danh giá của Phần Lan. "Con Rít" là tiểu thuyết thứ 7 của ông, được dịch sang tiếng Việt bởi dịch giả Bùi Việt Hoa.
Dịch Giả
Bùi Việt Hoa, là thạc sĩ chuyên ngành ngữ văn Hungary và Ngôn ngữ - Văn hóa Phần Lan, tiến sĩ chuyên ngành Văn học dân gian Phần Lan - Ugor. Cô là một dịch giả nổi tiếng với nhiều tác phẩm dịch từ tiếng Phần Lan sang tiếng Việt, góp phần giới thiệu văn học Phần Lan đến với độc giả Việt Nam.
Những Chú Ngựa Của Mẹ - Nơi Tình Yêu Và Sự Ấm Áp Lan Tỏa
Giới thiệu về cuốn sách
"Những Chú Ngựa Của Mẹ" là một phần trong bộ sách "Mẹ yêu con", mang đến cho độc giả những câu chuyện đầy cảm xúc và ý nghĩa về tình mẫu tử thiêng liêng. Cuốn sách được viết dưới dạng lời tự sự, là những chia sẻ chân thành và đầy kinh nghiệm của người mẹ, toát lên sự ấm áp và tình yêu vô bờ bến dành cho con cái.
Review nội dung sách
"Những Chú Ngựa Của Mẹ" không chỉ đơn thuần là những câu chuyện giải trí, mà còn là hành trình khám phá thế giới nội tâm của người mẹ, nơi chứa đựng những tâm tư, tình cảm sâu sắc và những bài học quý giá về cuộc sống. Bằng giọng văn nhẹ nhàng, gần gũi, tác giả đã đưa độc giả vào một thế giới đầy màu sắc, nơi tình yêu gia đình được vun trồng và vun đắp từng ngày.
Cuốn sách là minh chứng cho sức mạnh của tình yêu mẹ, giúp trẻ em cảm nhận được sự ấm áp, an toàn và được yêu thương vô điều kiện. Đồng thời, những câu chuyện trong sách cũng góp phần giáo dục trẻ về lòng biết ơn, sự hiếu thảo và những giá trị đạo đức tốt đẹp.
Đối tượng đọc
"Những Chú Ngựa Của Mẹ" phù hợp với các độc giả nhí từ 5 tuổi trở lên, đặc biệt là những em nhỏ yêu thích những câu chuyện về tình cảm gia đình. Cuốn sách cũng là món quà ý nghĩa dành tặng cho các bậc phụ huynh, giúp họ thêm hiểu và trân trọng tình mẫu tử thiêng liêng.
Kết luận
Với nội dung ấm áp, giàu tình cảm và lời văn giản dị, dễ hiểu, "Những Chú Ngựa Của Mẹ" chắc chắn sẽ là cuốn sách được nhiều bạn nhỏ yêu thích. Bên cạnh đó, cuốn sách còn là món quà ý nghĩa dành tặng cho các bậc phụ huynh, giúp họ thêm hiểu và trân trọng tình mẫu tử thiêng liêng.
Combo Quà Quê Giữa Phố + Bánh Tuyệt Ngon, Không Cần Lò Nướng!
1. Quà Quê Giữa Phố
“Ai bánh giò, bánh chưng! Giò, chưng, gai đây…”, “Ai ai chè bột khoai, nước dừa đường cát hôn…”
Những tiếng rao ấy cùng ta qua năm tháng tuổi thơ và giờ lại cùng ta lưu giữ hồi ức đẹp đẽ. Những chiếc bánh dân dã, nóng hổi, thơm nồng… mãi theo ta qua khắp phố phường.
Thi thoảng nơi phố thị sầm uất náo nhiệt, ta bắt gặp đâu đó gánh hàng rong của bà của chị. Thôi thì đủ cả các món bánh dân dã: bánh bò đường thốt nốt vàng tươi, bánh ít nóng mềm “núng ních” đầy nhân, bánh cam giòn rụm ngọt bùi, bánh khúc dẻo thơm nóng hổi, bánh da lợn mát rượi mắt nhìn hay chiếc bánh khoai mì bùi bùi ngậy ngậy trên bếp than hồng…
Những món bánh ấy tuy dân dã nhưng chở nặng ký ức tuổi thơ của bao người, là những buổi ngóng mẹ đi chợ về hay những lần phụ bà vuốt nếp, cời than… Ai rồi cũng lớn, và cũng xa rời những tháng ngày thơ bé. Hãy để “Quà quê giữa phố” mang ta về với tuổi thơ thấm đượm yêu thương, với những ngày bé dại…
2. Bánh Tuyệt Ngon, Không Cần Lò Nướng!
Chắc hẳn khi nghĩ đến những chiếc bánh ngọt thơm lừng bạn sẽ liên hệ ngay đến sự xuất hiện của lò nướng trong gian bếp. Đã bao giờ bạn nghĩ mình sẽ tự tay làm những chiếc bánh ngon lành kia mà không cần đến lò nướng?
Bạn có cảm giác gì khi nghĩ đến: chiếc pancake vàng ươm với cách làm đơn giản nhanh gọn cho bữa sáng; bánh mousse với lớp kem mát lạnh, mềm mượt như tan trong miệng; vị chua dịu kết hợp với vị béo của kem tươi trong món cheesecake; hay tiramisu mềm mịn, ngọt ngào…
Đâu chỉ có những món bánh hấp dẫn này mà bạn còn có thể làm những loại bánh ngon lành này mà không cần sử dụng lò nướng:
- Brownie hẳn là món bánh dành cho các tín đồ socola. Với nồi cơm điện, những chiếc bánh brownie của bạn sẽ xốp mềm, thơm lừng.
- Mochi đa dạng hương vị: trà xanh, đậu đỏ, dâu tây… cùng lớp vỏ bùi bùi ngọt dẻo khi được quay trong lò vi sóng.
- Pancake vàng ươm, tan chảy hòa cùng vị ngọt của mật ong và mứt hoa quả, chế biến đơn giản chỉ với chiếc chảo chống dính.
…
Tất cả sẽ được cho ra đời với đôi bàn tay khéo léo của bạn. Và dĩ nhiên… không cần dùng đến lò nướng.
“Bánh tuyệt ngon, không cần lò nướng”, thật đơn giản để chế biến những chiếc bánh xinh xắn, ngọt bùi, xốp mềm dành tặng người thương!
Em Muốn Mình Là Ai, Cô Gái?! - Lời Thông Tuệ Dành Cho Các Cô Gái Sẽ Thay Đổi Thế Giới
Giới thiệu
"Em Muốn Mình Là Ai, Cô Gái?!" là tập hợp những bài báo được viết bởi tác giả, dành riêng cho các nữ sinh cấp 2 và cấp 3. Cuốn sách như một lời khích lệ, một ánh sáng soi rọi vào tiềm năng của các cô gái, giúp họ thổi bùng ngọn lửa đam mê, tài năng và ý tưởng đang ẩn chứa trong mỗi người. Nó khẳng định rằng các cô gái không bao giờ bị đánh giá thấp một cách sai lệch, và quan trọng nhất là giữ vững bản ngã của chính mình.
Mười Chủ Đề Chìa Khóa Cho Sự Tự Tin Và Thành Công
Cuốn sách gồm mười chủ đề chính, mỗi chủ đề là một cánh cửa dẫn đến sự tự tin, bản lĩnh và thành công cho các cô gái:
1. Hãy Thông Minh:
Tán thưởng sự khôn ngoan lanh lẹ của các cô gái, khơi gợi hứng thú với những nguồn lực STEM, và khuyến khích các em tự tin giơ tay phát biểu. Đó chính là bước khởi đầu cho một hành trình khám phá tri thức và chinh phục những đỉnh cao mới.
2. Hãy Sáng Tạo:
Tập trung vào những cô gái ở độ tuổi "vàng son" đang tham gia các lĩnh vực khác nhau, khích lệ các em suy nghĩ độc đáo, phá vỡ những khuôn mẫu truyền thống và tạo nên dấu ấn riêng.
3. Hãy Thông Thái:
Mở cánh cửa thế giới tài chính cho các cô gái, giúp các em hiểu rõ vai trò của tiền bạc, cách quản lý và đầu tư để đạt được sự tự chủ và độc lập về tài chính.
4. Hãy Kết Nối:
Phân tích về công tác tham vấn, cách tìm kiếm sự hỗ trợ, cách đưa ra yêu cầu được hướng dẫn, và quan trọng hơn, chính các em có thể trở thành người tham vấn cho những bạn gái nhỏ tuổi hơn.
5. Hãy Mạnh Mẽ:
Nêu bật những hình mẫu về vận động thể thao, khích lệ các em duy trì môn thể thao yêu thích, rèn luyện sức khỏe và tinh thần.
6. Hãy Am Hiểu:
Giải thích tầm quan trọng của việc đọc và xem tin tức trước khi đưa ra quyết định, khẳng định vai trò của các cô gái trong tương lai là những cử tri, những người sẵn sàng đi bỏ phiếu và thậm chí ứng cử.
7. Hãy Nhân Từ:
Hướng dẫn cách sử dụng kỹ năng truyền thông xã hội để làm việc thiện, nuôi dưỡng lòng can đảm và sự đồng cảm.
8. Hãy Dũng Cảm:
Khích lệ các em tham gia các cuộc thi, theo đuổi đam mê, dám thử thách bản thân và bước ra khỏi vùng an toàn.
9. Hãy Vui Vẻ:
Tôn vinh niềm vui, sự lạc quan và tinh thần yêu đời, khẳng định rằng việc sống vui vẻ là điều cần thiết để tạo nên một cuộc sống trọn vẹn.
10. Hãy Đọc Nhiều:
Giới thiệu danh mục sách đầy cảm hứng, khuyến khích các em tiếp tục phát triển và mở rộng kiến thức.
Góc Nhìn Từ Những Câu Chuyện Thực Tế
Bên cạnh những bài viết, mỗi chương sách còn trích dẫn những câu nói từ những phụ nữ thành đạt và thiếu nữ truyền cảm hứng, những người đóng vai trò là người tham vấn cho các em. Những câu chuyện thực tế từ những cô gái đồng trang lứa trên khắp cả nước được chia sẻ, tạo nên một cộng đồng sẻ chia, động viên và trao quyền cho các cô gái.
Lời Khen Ngợi Từ Những Cá Nhân Truyền Cảm Hứng
"Cuốn sách này như một bệ phóng cho các cô gái trở thành những mogul tương lai, giúp các em tự tin về tài chính, khởi nghiệp và trở thành người tham vấn cho những người trẻ tuổi hơn." - Tiffany Pham, nhà sáng lập và CEO của Công ty Mogul, tác giả sách bán chạy "Em là Mogul" và "Cô gái Mogul".
"Être là một cuốn sách đặc biệt, chạm tới trái tim của các nữ sinh cấp hai và giúp các em bay cao. Cuốn sách cung cấp cho các em những công cụ để nhận diện, bảo vệ và nuôi dưỡng bản ngã của mình. Être khích lệ các em trở thành phiên bản tốt nhất của chính mình." - Marie Benedict, tác giả sách bán chạy được lên báo New York Times.
Lời Kết
"Em Muốn Mình Là Ai, Cô Gái?!" không chỉ là một cuốn sách, nó là một nguồn cảm hứng, một lời khích lệ, một hành trang giúp các cô gái tự tin tìm kiếm và theo đuổi giấc mơ của chính mình.
Chuyện Con Chuyện Cha - Cha Và Con Trai
Chuyện con chuyện cha - Cha và con trai giống như một cuốn nhật ký đầy yêu thương ghi lại những cuộc chuyện trò như lời thủ thỉ của người cha với con trai. Tác giả chỉ nhẹ nhàng viết về những chuyện lặt vặt hàng ngày, ăn cơm, học bài, trong nhà và ngoài đường phố nơi công cộng, nhưng lại khéo léo gửi gắm những bài học nho nhỏ về đạo đức, lòng dũng cảm, cách sống chân thực, thẳng thắn, lối cư xử lễ phép, tế nhị, văn hóa,… cùng niềm mong mỏi các con mình sẽ trở thành người biết quan tâm, yêu lao động, có ích cho xã hội.
Cùng con trò chuyện hằng ngày, giải đáp thắc mắc của con, cùng con chơi, cùng con học, cùng con quan sát, chia sẻ suy nghĩ, ý tưở người cha trong cuốn sách dần dần trở thành người bạn thân thiết tin cậy của các con: Khi con nản lòng, cha ở bên động viên. Khi con gặp rắc rối với bạn bè, cha ở giữa khuyên giải. Khi con làm sai, cha phạt con tự suy nghĩ
Người cha dường như không dừng lại ở việc giáo dục trẻ nhỏ mà còn “nhắc” các bậc phụ huynh, những người ảnh hưởng trực tiếp nhân cách của trẻ, những người mà trẻ sẽ bắt chước từng lời ăn tiếng nói đến cách xử sự, hành vi thường ngày.
Chúng tôi tin rằng với những mẫu chuyện nho nhỏ của tác giả trong Chuyện con chuyện cha - Cha và con trai, các bậc phụ huynh sẽ có cách trở thành những “người bạn dẫn đường” đáng tin cậy của các con, để từ đó gia đình thật sự là “chốn đi về” ấm áp.
Những Điều Công Ty Không Dạy Bạn - Bí Quyết Sắp Xếp Tư Duy Của Người Làm Việc Năng Suất Cao
Mọi công việc đều bắt đầu từ "suy nghĩ", mọi suy nghĩ đều bắt đầu từ "sắp xếp tư duy".
Sẽ không quá nếu nói sắp xếp tư duy là yếu tố cần thiết với tất cả người đi làm. Kỹ năng này giúp chúng ta làm việc hiệu quả, nâng cao năng suất làm việc, giảm thời gian làm thêm lãng phí và sống một cuộc sống đầy ý nghĩa.
Mỗi một vị trí công việc đều có những yêu cầu nhất định và mỗi cá nhân đều phải cố gắng hoàn thành công việc trong phần trách nhiệm của mình. Và giữa người làm được việc và người không hoàn thành được công việc của mình, có sự khác biệt rất lớn, đó là khả năng tự sắp xếp công việc.
Học cách sắp xếp tư duy là quá trình học cách vứt bỏ những thứ không cần thiết, sắp xếp lại những thứ còn lại. Nếu không làm được như vậy, thì những thứ không cần thiết sẽ được giữ lại, gây lãng phí không gian sử dụng. Tương tự việc tiến hành những việc đương nhiên khi ta sắp xếp một căn phòng, "sắp xếp tư duy" chính là việc sắp xếp lại suy nghĩ trong đầu. "Phương pháp sắp xếp đầu óc" này chính là nội dung chính của đề tài "sắp xếp tư duy" trong cuốn sách này.
Bằng việc trang bị cho mình kiến thức và kinh nghiệm sắp xếp tư duy, chúng ta có thể cắt giảm thời gian "đầu óc bị rối ren", nhờ đó tăng hiệu suất làm việc. Kết quả của việc rèn luyện cho mình "phương pháp sắp xếp đầu óc" sẽ giúp số lượng công việc phải làm đi làm lại giảm dần, đánh giá của công ty đối với bản thân cũng được tăng lên. Từ đó giúp bạn không còn phải quẩn quanh phải làm thêm "lãng phí", có thời gian dành cho bản thân nhiều hơn với các thú vui, cho cuộc sống riêng tư, và hài lòng với công việc, cuộc sống của mình.
Cuốn sách sẽ lấy đối tượng chính là những bạn nhân viên trẻ đang trăn trở về cách sắp xếp và tiến hành công việc. Bằng cách tận dụng những nội dung có trong cuốn sách này, tác giả sẽ giúp các bạn trẻ tháo gỡ những suy nghĩ rối rắm trong đầu để có thể thực hiện công việc một cách suôn sẻ và thuận lợi. Cuốn sách cũng khuyến khích dành cho những bạn quản lý đã có nhiều kinh nghiệm trong công ty, những bạn có cấp dưới nhưng chưa biết cách phải chỉ việc thế nào, những bạn khi còn trẻ chưa được học cách sắp xếp suy nghĩ, và cả những bạn muốn củng cố căn bản cho bản thân, nên đọc cuốn sách này.
Cuốn sách nằm trong bộ Những điều công ty không dạy bạn gồm 4 cuốn chia sẻ các kỹ năng chuẩn bị kế hoạch cho công việc, quản trị và đầu tư bản thân để có thể thăng tiến trong công việc: Bí quyết sắp xếp tư duy của người làm việc năng suất cao, Bí quyết chuẩn bị và lên kế hoạch, Bí quyết đầu tư cho bản thân; Bí quyết thăng tiến trong công việc. Bộ sách là công cụ hữu ích đối với các bạn trẻ chuẩn bị đi làm và đang làm việc có mong muốn thành công trong công việc.
Nhật ký cho Jordan: Chuyện tình, chiến tranh và lời nhắn nhủ bất tử
Câu chuyện bắt đầu từ nỗi đau
Năm 2005, thượng sĩ Charles Monroe King, một người lính Mỹ, bắt đầu viết nhật ký. Những dòng chữ ấy dành cho cậu con trai sắp chào đời, phòng trường hợp anh không thể trở về từ chiến trường Iraq. Ngày 14 tháng 10 năm 2006, một quả bom phát nổ bên đường đã cướp đi mạng sống của Charles. Khi đó, con trai anh, cậu bé Jordan, mới 7 tháng tuổi.
Nhật ký cho Jordan là câu chuyện về nỗi đau mất mát, về những con số lạnh lẽo của chiến tranh và những hậu quả tàn khốc mà nó để lại cho những đứa trẻ vô tội. Dana Canedy, người vợ của Charles, đã ghi lại câu chuyện này với trái tim vỡ nát nhưng vô cùng kiên cường của một nhà báo, một người vợ và một người mẹ đơn thân.
Hành trình tìm kiếm câu trả lời
Cuốn sách là những lời tâm sự của Dana gửi đến con trai mình về người cha đã mất. Đó là hành trình không ngừng nghỉ để tìm ra câu trả lời thực sự cho cái chết của chồng mình. Mỗi trang nhật ký là một lời kể về cuộc đời của Charles, về tình yêu của anh dành cho gia đình, về những khó khăn mà anh phải đối mặt trên chiến trường.
Lời yêu thương bất tử
Nhật ký cho Jordan cũng là những lời khuyên, lời cầu nguyện của Charles dành cho con trai. Dù không thể ở bên Jordan, nhưng tình yêu của anh dành cho con trai vẫn hiện hữu qua từng dòng chữ. Đó là lời nhắn nhủ về cuộc sống, về tình yêu thương, về những giá trị tốt đẹp mà Charles muốn truyền đạt cho con trai mình.
Câu chuyện tình yêu không trọn vẹn
Cuốn sách là minh chứng cho tình yêu mãnh liệt, nhưng cũng đầy bi thương của Dana và Charles. Hai tâm hồn tưởng chừng không thể tương hợp, một cô phóng viên sôi nổi và một người quân nhân cứng rắn, trầm tính, đã yêu nhau và mất nhau quá sớm trên đời.
Cái giá của chiến tranh
Nhật ký cho Jordan là một lát cắt nhỏ của bức tranh thời chiến. Cuốn sách chạm đến trái tim của bất kỳ độc giả nào, khơi gợi sự xót thương cho những con người sinh ra trong thời đại bão tố. Thấm đẫm nước mắt, nhưng cuốn sách vẫn để lại trong lòng người đọc một cảm giác ấm áp bởi những câu chuyện đầy xúc động về tình cảm mẹ con, tình yêu vợ chồng và cả tình anh em bè bạn.
Nhật ký cho Jordan là một lời giã biệt lưu luyến, là hành trình khám phá của Dana về những khoảng lặng trong đời lính của chồng mình, và là một lời nhắc nhở xót xa về cái giá của chiến tranh.
Khám phá thế giới cổ tích Ba Lan với "Những Truyền Thuyết Không Thể Không Biết Của Ba Lan - Rồng Va-Ven Khác Thường"
Giới thiệu cuốn sách
"Những Truyền Thuyết Không Thể Không Biết Của Ba Lan - Rồng Va-Ven Khác Thường" là một bộ sách giới thiệu văn học - văn hóa thế giới dành cho thiếu nhi, rất phù hợp với nhóm đề tài đạo đức hướng tới tự nhiên, xã hội. Cuốn sách đưa các bạn nhỏ khám phá lịch sử và văn hóa của Ba Lan, một quốc gia Trung Âu với truyền thống văn hóa lâu đời và vô cùng phong phú.
Hành trình khám phá 6 truyền thuyết độc đáo
Cuốn sách dẫn dắt các bạn nhỏ đến với 6 truyền thuyết độc đáo của Ba Lan:
Nàng tiên cá Vác-xa-va: Khác với nàng tiên cá Đan Mạch lừng danh hay nàng tiên cá trong phim hoạt hình Disney, nàng tiên cá Vác-xa-va gây ấn tượng bởi tính cách đỏng đảnh cùng sự tích hóa đá hài hước.
Hai con dê húc nhau ở Po-dơ-nan: Hai con dê tinh nghịch náu mình nơi tòa tháp thị chính, suốt ngày chơi đùa và gây ra đủ trò nghịch ngợm, khiến người đọc không khỏi bật cười.
Cá thờn bơn vênh mặt: Câu chuyện kể về một con cá thờn bơn kiêu ngạo, tự cho mình là loài cá đẹp nhất, đến khi gặp phải một con cá mập hung dữ thì mới biết mình nhỏ bé như thế nào.
Rồng Va-ven khác thường: Khác với hình tượng rồng uy mãnh và cao quý thường thấy, Rồng Va-ven lại là một chú rồng hiền lành, thích đùa nghịch, nhảy dây và luôn lễ phép cúi chào mọi người.
Hoa dương xỉ thần kì: Truyền thuyết kể về một loài hoa dương xỉ nở hoa vào đêm giao thừa, mang đến sự giàu có cho những ai tìm được nó.
Ổ bánh mì khiến nhà vua mê tít: Câu chuyện hấp dẫn về một loại bánh mì thơm ngon, được làm từ công thức bí mật và khiến nhà vua mê mẩn.
Review nội dung sách
"Những Truyền Thuyết Không Thể Không Biết Của Ba Lan - Rồng Va-Ven Khác Thường" là một cuốn sách đáng đọc cho các bạn nhỏ. Bằng những câu chuyện hấp dẫn và dí dỏm, cuốn sách giúp các em khám phá văn hóa Ba Lan, đồng thời giao lưu với những giá trị đạo đức về sự hiền lành, lòng tốt, sự khiêm tốn, biết ơn,...
Cuốn sách được minh họa bởi họa sĩ Magdalena Jakubowska với phong cách dễ thương, sinh động, giúp các em dễ dàng hình dung những nhân vật và cảnh vật trong câu chuyện.
Lời khuyên: Cuốn sách phù hợp với trẻ em từ 5-10 tuổi, đặc biệt là các em đang học lớp 1, lớp 2.
Kết luận: "Những Truyền Thuyết Không Thể Không Biết Của Ba Lan - Rồng Va-Ven Khác Thường" là một cuốn sách bổ ích, hấp dẫn, giúp các bạn nhỏ khám phá văn hóa thế giới một cách vui nhộn và bổ ích.
Hãy thử áp dụng Know-how của Toyota vào công việc của bạn
Doanh thu của các doanh nghiệp Nhật Bản đang dần tăng trưởng trở lại sau thời gian dài suy thoái. Toyota cũng kinh doanh có lãi trở lại sau cuộc khủng hoảng kinh tế thế giới 2008, lũ lụt tại Thái Lan và gần đây nhất là trận động đất sóng thần tại Nhật Bản (11/3/2011). Hơn nữa, đến cùng kỳ năm 2014, Toyota đã đạt mức lợi nhuận khổng lồ vượt 20 ngàn tỷ Yên.
Trước năm 2008, Toyota vẫn luôn khiến chúng ta choáng ngợp về tốc độ tăng trưởng với sản lượng sản xuất và số lượng tiêu thụ đứng đầu thế giới, công xưởng sản xuất cũng được mở rộng trên quy mô toàn cầu. Trong giai đoạn này, tình trạng sản xuất của Toyota tậm chí có thể nói rằng: “cứ sản xuất ra là có thể tiêu thụ được”. Tuy vậy, khi đang ở vị trí đứng đầu thế giới vào năm 2008 thì công ty phải đối đầu với cuộc khủng hoảng kinh tế Lehman. Đến năm 2009-2010 Toyota lại điên đảo với tình trạng bị buộc thu hồi xe tại thị trường Mỹ. Thêm vào đó, tháng 3 năm 2011 công ty lại phải gánh chịu những thiệt hại lớn từ trận động đất sóng thần tại khu vực phía Đông Nhật Bản. Liên tiếp các vấn đề đến từ trong và ngoài nước đã gây thiệt hại nặng nề đối với hoạt động sản xuất nói chung, cũng là những cú đánh thẳng vào Toyota nói riêng.
Trước đây, ngài Toyoda Kiichiro - người sáng lập Toyota đã phải nhận trách nhiệm và từ chức khi công ty đứng trước bờ vực phá sản vào năm 1950 - cũng đã đề cao tầm quan trọng của việc dự phòng những nguy cơ nghiêm trọng “chỉ có thể gặp 1 đến 2 lần trong 100 năm”. Khả năng trụ vững trước những khó khăn liên tiếp như vậy là minh chứng rõ ràng nhất cho sức sống bền bỉ của Toyota.
Tình trạng khó khăn này kéo dài liên tiếp trong mấy năm trời. Trong thời điểm ấy, điều cấp thiết hơn bao giờ hết chính là phải tìm ra được lối thoát cho công ty. Bất ngờ thay, lối thoát ấy lại nằm chính ở phương thức Toyota mà công ty đã dành biết bao năm tháng để xây dựng nên.
Sau cơn khủng hoảng Lehman một thời gian, trong công ty Toyota truyền tai nhau một câu nói: “Có một thứ mà chúng ta nhất quyết phải lấy lại. Mặc dù công ty đã chịu thiệt hại vô cùng lớn nhưng chỉ cần quay trở lại phương thức Toyota thì mọi chuyện sẽ được giải quyết.” Chính điều này đã trở thành chỗ dựa tinh thần cho mọi người. Ở Toyota, họ có những "câu nói cửa miệng" lưu truyền trong công xưởng. Những câu nói đó được truyền đi từ giám đốc đến các quản lý, từ các quản lý đến các nhân viên, từ các đàn anh đi trước đến các đàn em nối sau.Cội nguồn sức mạnh của Toyota được đúc kết trong những “câu nói cửa miệng”.
Với tư liệu được lấy thông qua phỏng vấn những người quản lý có trên 40 năm kinh nghiệm làm việc tại Toyota, cuốn sách bạn đang cầm trên tay tổng hợp những "câu nói cửa miệng" được lưu truyền xuyên suốt nhiều thế hệ tại Toyota. Hơn nữa, nó cũng tập trung vào những cách suy nghĩ trong từng bối cảnh tương ứng với các câu nói đó.
Những nhân vật xuất hiện trong cuốn sách này đa số là những nhân viên đã từng làm việc tại Toyota từ trước năm 1960 đến trước năm 2000. Sau đó, họ chuyển qua công việc đào tạo tại công ty OJT Solutions (thành phố Nagoya, tỉnh Aichi). Hiện tại, họ vẫn tiếp tục công tác tư vấn để truyền lại những tư duy, kiến thức đã được bồi dưỡng tại Toyota tới những công ty khác trong lĩnh vực sản xuất, nhằm hỗ trợ đào tạo con người và nâng cao thành tích kinh doanh.
Hy vọng rằng thông qua việc giới thiệu những “câu nói cửa miệng” của Toyota, cuốn sách này sẽ giúp ích phần nào cho công việc hàng ngày của quý độc giả.
Văn học hiện đại Séc nửa đầu thế kỷ XX có nhiều nhà văn nổi tiếng, nhưng nổi trội là bộ ba vĩ đại: Jaroslav Hašek (1883–1923), Franz Kafka (1883–1924) và Karel Čapek (1890–1938). Franz Kafka sáng tác bằng tiếng Đức, Jaroslav Hašek và Karel Čapek sáng tác bằng tiếng Séc. Franz Kafka và Karel Čapek là hai tác giả đã rất quen thuộc với độc giả Việt Nam. Còn bộ tiểu thuyết Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới của Jaroslav Hašek là tác phẩm văn học Séc được chuyển ngữ nhiều nhất, tính đến năm 2020 đã được dịch sang 62 thứ tiếng khác. Ngay từ khi tác phẩm ra đời và cho đến hiện nay, không chỉ ở Séc, mà cả ở nước ngoài, nó cũng còn được chuyển thể sang kịch bản sân khấu, điện ảnh, truyền hình và truyền thanh.
Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới kể về một anh chàng làm nghề bán chó tên là Švejk ở Prague. Hay chuyện, tốt tính, nhưng nhiều lúc lại đần độn như thể có chủ ý, Švejk nhiệt tình tham gia vào cuộc chiến để phụng sự Hoàng đế Áo - Hung. Cuốn tiểu thuyết theo chân Švejk trong những tình huống dở khóc dở cười phần lớn do chính Švejk gây nên.
Cuốn tiểu thuyết có một không hai trong lịch sử văn học Séc này cũng có một số phận rất đặc biệt. Ngay sau khi nó ra đời, và cả một thời gian dài sau đó, trong khi những người dân thường đọc nó một cách say mê và khoái chí thì, trừ một số nhà văn nhà báo nhận thấy ngay đây là một tác phẩm đáng đọc, làng văn Séc hầu như không chấp nhận nó, không coi nó là một tác phẩm văn học, không coi tác giả của nó là nhà văn. Thậm chí còn có ý kiến cho rằng Švejk là kẻ trốn tránh nghĩa vụ, rằng cuốn sách này gây tác hại đến đạo đức người lính, có người còn nguyền rủa phỉ báng Hašek và cách sống của ông.
Nhưng dần dần, những lời khen nhiều hơn, và sau đây là một số trích dẫn thay cho lời phân tích tác phẩm:
Max Brod (1884–1968), nhà ngôn ngữ học, dịch giả, nhà báo, nhà văn viết bằng tiếng Đức, đã viết vào năm 1923: “Nhà văn dân gian người Séc đã đạt được điều mà hàng trăm nhà văn khác cố gắng suốt đời nhưng không thành: đó là việc sáng tạo, xây dựng được một nhân vật, một con người độc đáo, đồng thời là một kiểu người. Tác phẩm của Hašek – mặc dù có thể là chính bản thân tác giả không biết về điều này – là tác phẩm hàng đầu. Nhà văn không thể mong muốn gì hơn được nữa: đó là nhân vật xuất hiện từ cõi sâu thẳm nhất của tâm hồn con người, và lập tức được mọi người công nhận và tiếp nhận vào tâm thức của mình. Và chúng ta có thể đặt giả thiết hầu như chắc chắn rằng, một nhân vật như thế phản ánh được cái gì không thể mô tả được, không chỉ về dân tộc nó xuất thân, mà còn về sự liên quan đến cơ sở tồn tại bí ẩn nhất của loài người. Nhân vật ấy cũng giống như Hiệp sĩ gàn dở Don Quixote de la Mancha, mặc dù lúc đầu châm biếm người Tây Ban Nha, nhưng cuối cùng đã trở thành biểu tượng được yêu mến nâng niu bởi tất cả mọi sự gàn dở điên điên, về mặt tốt, cũng như mặt xấu của mình. Bằng lời ngợi ca này, tôi nói về những cuốn sách đã đưa tên tuổi của Người lính tốt Švejk ở Praha trở thành nổi tiếng”.
Nhà phê bình văn học, sân khấu và mỹ thuật, đồng thời là đạo diễn điện ảnh và dịch giả Séc Josef Kodíček (1892–1954) viết vào năm 1927: “Có những nhà phê bình có học thức và cao thượng thấy kinh hãi nhân vật Švejk. Có những nhà văn tuyên bố rằng Švejk là cuốn sách mà họ không mang theo cả khi phải ra hòn đảo hoang vắng. ‘Vì sao? Chỉ vì trong đó có nói tục ư?’ Ngược lại, nhà thơ và nhà văn Durych nói rằng Švejk phải được đúc thành tượng. Về phía mình, chúng tôi không sợ trở thành nhà tiên tri khi khẳng định Švejk sẽ được đọc cả vào khi mà phần lớn các sáng tác cùng thời với nó bị lãng quên.”
Nhà báo, nhà văn trào phúng Séc Karel Poláček (1892–1945) đã viết vào năm 1930: “Švejk là một tác phẩm thú vị và tôi nghĩ là lịch sử văn học phải nghiên cứu. Chỉ ngay về mặt hình thức thôi nó cũng thú vị rồi. Nó là tiểu thuyết ư? Là sử ký hài hước ư? Có thể nó là tiểu thuyết hài hước được gộp lại từ các chương, tức là nó có đặc trưng của các cuốn tiểu thuyết hài hước nổi tiếng nhất trên thế giới, như nhà văn Karel Čapek đã khẳng định…”
Nhà văn, nhà báo và dịch giả Ivan Olbracht (1882–1952) đã viết những dòng này năm 1921: “Nếu muốn cười thật sự, bạn hãy đọc Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới của Jaroslav Hašek... Hàng chục nghìn người đọc Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới (10.000 cuốn phát hành lần đầu đã bán hết), hàng chục nghìn người nghiêng ngả cười trên các trang sách. Thế mà không một nhà phê bình văn học nào dám khen nó. Bạn hãy hỏi một độc giả bình thường nhận xét của người ấy về cuốn sách, và độc giả ấy mới chỉ nghe đến tên Švejk là đã bật cười. Suy cho cùng thì đó là câu trả lời tốt nhất. Nhưng nếu bạn hỏi một người “có trình độ về văn học” thì người ấy cười độ lượng rồi ngập ngừng trả lời nước đôi: “Ờ…” Người ấy không dám làm kẻ vô ơn mà nói gì xấu về cuốn sách, bởi nó đem lại cho người ấy nhiều lúc vui vẻ. Nhưng khi nghĩ đến phong cách hoàn toàn “phi văn học”, đến ngôn ngữ nhà binh, đến ngôn ngữ ngoài đường phố và các quán ăn rẻ tiền thì người ấy lại sợ mất thể diện khi nói “đấy là cuốn sách tuyệt vời”.
Švejk là một kiểu nhân vật hoàn toàn mới trong văn học thế giới. Một kiểu người đần độn trong dân gian Séc lần đầu tiên xuất hiện trong văn học viết và được đưa vào cuộc sống hiện đại ồn ã. Một kiểu người bình thản được nhìn từ một góc độ mới. Chúng ta vui vì gặp một kiểu người hoàn toàn ngược với kiểu người đáng ghét “tính nết có vấn đề”, “không bằng lòng với bất kỳ tình huống nào, cũng chẳng hợp với bất kỳ tình huống nào”, bởi vì Švejk là người hài lòng trong mọi tình huống, và cũng ở thế mạnh hơn trong mọi tình huống. Một người ngu tinh khôn, hay thật sự là một người ngu tài tình, người có cái vẻ hiền lành ngu xuẩn, nhưng đồng thời ranh mãnh như thế phải thắng ở mọi nơi. Kiểu người văn học mới này không thể làm chúng ta quan tâm đến thế, vui vẻ đến thế, nếu nó không phải là một phần của chúng ta, nếu “ngôn ngữ Švejk” ít nhiều không phải là của tất cả chúng ta, tương tự như “ngôn ngữ Don Quixote”, “ngôn ngữ Hamlet”, “ngôn ngữ Faust”, hay “ngôn ngữ Oblomov”.
Hašek giải nghĩa cho chúng ta về Thế chiến từ góc nhìn mới. Ông là người trực tiếp tham gia cuộc chiến, đã đi đến một nửa châu Âu và đến cả châu Á. Vận mệnh người lính tốt Švejk của ông là cuốn tiểu thuyết về chiến tranh. Tôi đã đọc một số tiểu thuyết chiến tranh và chính bản thân tôi cũng viết một quyển. Nhưng không có một quyển nào toát ra được toàn bộ sự tàn ác bất lương, cái ngu xuẩn và man rợ của Đại chiến Thế giới một cách rõ ràng như ở cuốn sách của Hašek. Ông không đòi hỏi phải vượt qua chiến tranh để chiến thắng. Ông đứng bên trên nó ngay từ lúc mở đầu. Ông cười chế nhạo nó. Ông đã cười chế nhạo nó trên toàn bộ cũng như từng chi tiết, như thể nó không hơn gì cuộc ẩu đả say rượu trong quán ăn ở Žižkov. Để có thể có được cái nhìn như thế tất nhiên cần phải có một Švejk mạnh mẽ, cùng với sự ngu xuẩn tài tình. Quang vinh thuộc về người đã làm được điều đó. Và kết quả là: Vận mệnh người lính tốt Švejk là một trong những cuốn sách tốt nhất được viết ở Séc. Khi ở Omsk, Hašek là một con người mẫu mực, nhưng chẳng viết được dòng nào. Ở Praha ông là người lang thang quán này sang quán nọ, nhưng đã viết được một trong những cuốn sách hay nhất của văn học Séc. Siberia có thể tìm được người chỉ huy quân sự tốt khác, nhưng không một người nào khác có thể viết được Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới.”
Đây là lần đầu tiên bộ tiểu thuyết đồ sộ Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới đến trọn bộ với bạn đọc Việt Nam. Chúng tôi tin rằng Švejk sẽ trở thành người bạn văn học đáng yêu của độc giả Việt Nam. Và tương tự như Jan Neruda, Franz Kafka, Karel Čapek, Bohumil Hrabal, Milan Kundera,... cả Jaroslav Hašek cũng sẽ trở thành tác giả quen thuộc ở Việt Nam. Trong tác phẩm này, ngôn ngữ mà Jaroslav Hašek sử dụng là tiếng Séc bình dân từ ngoài đường phố, từ các quán ăn rẻ tiền, nhưng dưới ngòi bút sắc sảo của ông, nó là thứ tiếng Séc rất dí dỏm, khôi hài, đậm sắc dân tộc. Lời kể trong truyện là lời kể tự nhiên không gượng ép, không cố gây cười và cái hài hước chỉ là công cụ để châm biếm đả kích những điều xấu xa trong xã hội và đặc biệt chống lại cuộc Đại chiến tàn khốc. Cái dí dỏm khôi hài và châm biếm rất Séc của của tác phẩm đồng thời cũng có cái chung có thể chuyển tải sang tiếng Việt, bởi trào phúng là điều rất gần gũi trong văn hóa Việt. Và hơn cả, bên cạnh những câu chuyện vui hài hước làm nền là nhiều trang viết về chiến tranh, về những điều sâu sắc khiến độc giả trầm ngâm suy nghĩ. Nói cho cùng, nếu không có cái thông điệp chung như thế thì Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới không thể được dịch ra bằng ấy ngoại ngữ trên thế giới.
Chúng tôi lại xin mượn lời của nhà báo, nhà văn và dịch giả Séc Ivan Olbracht: “Các bạn hãy đọc đi, đây là một cuốn sách tuyệt vời.”
Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới bao gồm 4 tập, khi dịch sang tiếng Việt sẽ được chia thành 2 quyển: Quyển 1 gồm tập I và II, xuất bản vào tháng 10/2020; Quyển 2 gồm tập III và IV, dự kiến xuất bản vào giữa năm 2021.
Tác giả Jaroslav Hašek (30/4/1883–3/1/1923)
Nhà báo, nhà văn bậc thầy về thể loại truyện ngắn trào phúng châm biếm. Tuy chỉ sáng tác trong thời gian ngắn nhưng ông đã viết được gần 1200 truyện ngắn, thường đăng rải rác ở các báo và tạp chí. Một số truyện ngắn được đưa vào tuyển tập khi ông còn sống, nhưng phần lớn chỉ được xuất bản sau khi ông qua đời.
Tác phẩm nổi tiếng nhất của ông là tiểu thuyết đồ sộ Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới, xuất bản trong vòng những năm 1921–1923. Cuốn sách đã được dịch ra tới gần 60 ngoại ngữ, trở thành tác phẩm được dịch sang tiếng nước ngoài nhiều nhất của văn học Séc.
Dịch giả Bình Slavická
Sinh năm 1954 tại Hưng Yên.
Tốt nghiệp Khoa xây dựng, Đại học ČVUT tại Praha (1979), học vị tiến sĩ ngành Khoa học Lịch sử và Dân tộc học, khoa Triết trường Đại học Charles Praha (2016). Hiện sinh sống và làm việc ở Cộng hòa Séc, là giảng viên ngành Việt Nam học thuộc Viện châu Á học, Đại học Charles.
Các tác phẩm văn học Séc đã dịch sang tiếng Việt:
Jan Neruda: Những câu chuyện về khu phố nhỏ ven sông (cùng Dương Tất Từ), NXB Văn học, 2018.
Karel Čapek: Bệnh trắng, 1986, NXB Hội Nhà văn, 2020
Jiří Hubač: Nhà trên thiên đường (kịch), 1987
Hae-il - Khi Trộm Vặt Gặp Gỡ Nỗi Lòng
Hae-il, tên trộm vặt với đôi bàn tay tài hoa
Hae-il, nhân vật chính trong truyện, là một tên trộm vặt đúng nghĩa. Anh ta không ham tiền, cũng không phải vì túng thiếu hay đói khát. Chỉ đơn giản là Hae-il có thể trộm, với đôi bàn tay linh hoạt đến không ngờ, đôi khi còn không nghe theo sự chỉ đạo của chính não bộ.
Những chú gà con, sợi dây kết nối bất ngờ
Mọi chuyện trở nên rối rắm hơn khi Hae-il trộm chiếc kim từ điển của một cô bạn trong lớp. Với số tiền bán được, Hae-il nuôi mộng tự ấp, tự nuôi hai chú gà con mà anh ta đã đặt tên là Ari và Suri. Chính những tò mò xung quanh câu chuyện nuôi gà của Hae-il đã kéo cả đám bạn bốn đứa tụ lại với nhau, bộc bạch những nỗi lòng riêng trong mỗi đứa.
Gỡ bỏ gai nhọn trong tâm hồn
Những vết thương lòng và từng chiếc gai trong trái tim đám học sinh lớp 12 dần được gỡ bỏ. Đỉnh điểm là lời thú tội từ chính miệng Hae-il, hé lộ một câu chuyện đầy bất ngờ và xúc động.
Review nội dung
"Hae-il" là một câu chuyện nhẹ nhàng nhưng sâu sắc về tình bạn, sự trưởng thành và những bí mật trong tâm hồn mỗi người. Tác giả Kim Ryeo Ryeong đã khéo léo sử dụng hình ảnh Hae-il, một tên trộm vặt, để ẩn dụ cho những nỗi lòng giấu kín của tuổi trẻ. Câu chuyện được kể theo phong cách nhẹ nhàng, hài hước, nhưng ẩn chứa nhiều thông điệp ý nghĩa về tình bạn, sự tha thứ và lòng dũng cảm. "Hae-il" là một tác phẩm đáng đọc cho những ai muốn tìm hiểu về tâm hồn và những khát khao của tuổi trẻ.
Về tác giả Kim Ryeo Ryeong
Sinh năm 1971 tại Seoul, tốt nghiệp Khoa sáng tác văn nghệ, Học viện Nghệ thuật Seoul. Cô từng đạt các giải thưởng như: Giải thưởng Tác phẩm văn học dành cho thiếu nhi Munhak Dongne, Giải thưởng Văn học Ma Hae-song, Giải thưởng Tác phẩm văn học dành cho thanh thiếu niên của Nhà xuất bản Changbi.
Các tác phẩm tiêu biểu: Lời nói dối hoa mỹ, Wandeuk, Có chú hà mã trong trái tim tôi, Tòa chung cư xanh ồn ào...
Bảo Vệ Hành Tinh Xanh: Hành Trình Của Giọt Nước
Giới thiệu
Trái đất đang đối mặt với những thách thức nghiêm trọng do ô nhiễm môi trường, biến đổi khí hậu và cạn kiệt tài nguyên. Xung quanh chúng ta, rác thải tràn lan, nguồn nước bị ô nhiễm, và hệ sinh thái đang bị tàn phá. Chúng ta, những người dân trên hành tinh này, cần phải hành động để bảo vệ môi trường sống của mình.
Bộ sách "Bảo Vệ Hành Tinh Xanh" là một nguồn thông tin quý giá, cung cấp kiến thức và lời khuyên hữu ích giúp bạn hiểu rõ hơn về các vấn đề môi trường, đặc biệt là vai trò quan trọng của nước đối với sự sống. Bên cạnh đó, bộ sách cũng đưa ra những giải pháp thiết thực để bảo vệ nguồn nước và môi trường, góp phần xây dựng một tương lai xanh cho thế hệ mai sau.
Nước – Nguồn Gốc Của Sự Sống
Nước là yếu tố thiết yếu cho sự sống trên Trái đất. Nó là thành phần chính của cơ thể con người, động vật và thực vật, đóng vai trò quan trọng trong quá trình trao đổi chất, duy trì sự sống và cân bằng hệ sinh thái.
Bộ sách "Bảo Vệ Hành Tinh Xanh" giúp bạn hiểu rõ hơn về:
Vai trò của nước: Nước đóng vai trò quan trọng như thế nào trong sự sống, hệ sinh thái và đời sống con người?
Sự ô nhiễm nguồn nước: Các nguồn ô nhiễm nước chính là gì? Chúng tác động đến hệ sinh thái và sức khỏe con người như thế nào?
Giải pháp bảo vệ nguồn nước: Chúng ta có thể làm gì để bảo vệ nguồn nước và hạn chế ô nhiễm?
Hành Động Từ Những Việc Nhỏ
Sách đưa ra những lời khuyên đơn giản, dễ thực hiện nhưng vô cùng hiệu quả để bảo vệ môi trường:
Giảm thiểu rác thải: Sử dụng túi vải thay cho túi nilon, hạn chế sử dụng các sản phẩm nhựa dùng một lần.
Tiết kiệm nước: Tắt vòi nước khi không sử dụng, sử dụng thiết bị tiết kiệm nước.
Tái chế: Sắp xếp và phân loại rác thải để tái chế, góp phần giảm thiểu lượng rác thải ra môi trường.
Lời Khuyên Cho Bạn Đọc
Bộ sách "Bảo Vệ Hành Tinh Xanh" không chỉ cung cấp kiến thức về môi trường mà còn là lời kêu gọi hành động. Hãy cùng chung tay bảo vệ môi trường sống của chúng ta, bắt đầu từ những việc làm nhỏ bé nhất.
Sách được viết bằng ngôn ngữ đơn giản, dễ hiểu, phù hợp với mọi đối tượng độc giả. Bên cạnh đó, các hình ảnh minh họa sinh động và hấp dẫn giúp bạn dễ dàng tiếp thu kiến thức.
Về Tác Giả
Water Family là một hiệp hội phi lợi nhuận hoạt động với mục tiêu nâng cao nhận thức về tầm quan trọng của nước và bảo vệ môi trường. Hiệp hội đã quy tụ được nhiều nhà khoa học, vận động viên thể thao và những người yêu thiên nhiên cùng chung tay bảo vệ hành tinh xanh.
Roland Jourdain, nhà thám hiểm và đại sứ của Water Family, chia sẻ kinh nghiệm và kiến thức của mình về biển cả, góp phần nâng cao nhận thức về bảo vệ đại dương.
Nicolas Trève, họa sĩ minh họa tài năng, đã mang đến cho bộ sách những hình ảnh đẹp mắt và truyền tải thông điệp bảo vệ môi trường một cách hiệu quả.
Bộ sách "Bảo Vệ Hành tinh Xanh" là một cuốn sách cần thiết cho mọi người, đặc biệt là các bạn trẻ, để cùng chung tay bảo vệ môi trường, xây dựng một tương lai xanh cho thế hệ mai sau.
Cuốn tiểu thuyết Bánh Mì Cô Đơn của tác giả Judith Ryan Hendricks viết về những thân phận phụ nữ hết sức đời thương. Là Wyn Morrison, biết rất nhiều nhưng không rõ mình muốn gì? Là Christine Mayle, yêu sàn diễn đến cháy bỏng, nhưng không dễ gì tìm được người đàn ông của đời mình. Là người mẹ hoàn hảo của Wyn, sau nhiều năm trời im lặng đã mở ra những tâm sự chân thành cùng con gái. Là những phụ nữ vừa bình dị vừa độc đáo ở hiệu bánh Quen Srteet. Tất cả ít nhiều đã giúp Wyn nhìn lại chính mình sau khi mải sống cuộc đời nhung lụa của một cô vợ được cưới về chỉ cốt để làm sang cho chồng.
Và rồi Wyn nhận ra rằng thứ công việc cầm cự mưu sinh ở tiệm bánh mì đã an ủi lòng cô một cách kỳ diệu và bất ngờ giúp cô một lần nữa hiểu được rằng chẳng có gì giống như trước nữa... Bánh mì nở ra, những nỗi đau dịu lại, trái tim được hàn gắn, và cánh cửa tương lai hé mở.
Truyện Tranh Phát Triển Tư Duy - Kĩ Năng Cho Bé Yêu: Hành Trình Khám Phá Và Phát Triển
Bộ sách "Truyện Tranh Phát Triển Tư Duy - Kĩ Năng Cho Bé Yêu" là hành trình đồng hành cùng bé yêu trong việc rèn luyện những kỹ năng sống thiết yếu, đồng thời nuôi dưỡng tâm hồn và trí tuệ của bé.
Những Kỹ Năng Vàng Cho Bé Yêu
Truyện tranh phát triển tư duy - kĩ năng cho bé yêu mang đến cho bé những giá trị to lớn:
Rèn luyện tư duy, kỹ năng phối hợp và làm việc nhóm: Thông qua những tình huống gần gũi trong cuộc sống thường ngày, bé sẽ học cách tư duy logic, giải quyết vấn đề, phối hợp cùng bạn bè và cùng hướng đến mục tiêu chung.
Bồi dưỡng tình bạn, tình cảm gia đình: Những câu chuyện ấm áp về tình bạn, tình cảm gia đình giúp bé yêu học cách yêu thương, chia sẻ, và xây dựng những mối quan hệ tốt đẹp.
Nâng cao lòng tự tin, tinh thần tự lập: Các nhân vật dễ thương với những thử thách và cách vượt qua khó khăn khuyến khích bé tự tin, chủ động và độc lập trong cuộc sống.
Hành Trình Khám Phá Cùng Những Bạn Thú Dễ Thương
Bộ truyện tranh dẫn dắt bé đến với thế giới đầy màu sắc của những bạn thú dễ thương như Nhím, Thỏ, Lợn, Chuột Chũi...
Cá sấu và các bạn hình khối: Bé học cách nhận biết màu sắc, tư duy hình khối một cách vui nhộn và hiệu quả.
Nhím con ơi, mình cùng chơi: Bé học cách khắc phục khó khăn, trở ngại một cách tinh tế và thông minh.
Dàn nhạc rừng xanh, muôn màu âm thanh: Bé học cách hợp sức, cùng làm việc nhóm để đạt được mục tiêu chung.
Sự Đồng Hành Của Cha Mẹ
Bên cạnh những câu chuyện hấp dẫn, bộ sách cũng là người bạn đồng hành cùng cha mẹ trong việc giáo dục con yêu:
Hỗ trợ cha mẹ trong việc dạy con: Cha mẹ có thể cùng bé đọc truyện, thảo luận về các tình huống, giúp bé hiểu bài học từ mỗi câu chuyện.
Nuôi dưỡng tâm hồn và trí tuệ cho bé: Truyện tranh không chỉ giúp bé rèn luyện kỹ năng mà còn giúp bé phát triển trí tưởng tượng, khả năng sáng tạo và tình cảm.
Review Nội Dung Sách
Bộ sách "Truyện Tranh Phát Triển Tư Duy - Kĩ Năng Cho Bé Yêu" là một lựa chọn tuyệt vời cho cha mẹ muốn con yêu phát triển toàn diện cả thể chất lẫn tinh thần. Với những hình ảnh đẹp, màu sắc rực rỡ, và những câu chuyện ý nghĩa, bộ sách hứa hẹn sẽ mang đến cho bé yêu những giờ phút vui chơi bổ ích và đầy kiến thức.
Điểm cộng của bộ sách:
Nội dung phong phú, đa dạng, phù hợp với tâm lý trẻ nhỏ.
Hình ảnh minh họa đẹp mắt, sinh động, thu hút sự chú ý của bé.
Cách kể chuyện hấp dẫn, dễ hiểu, giúp bé tiếp thu kiến thức một cách tự nhiên.
Khuyến khích bé tự tin, độc lập và chủ động trong cuộc sống.
Bộ sách "Truyện Tranh Phát Triển Tư Duy - Kĩ Năng Cho Bé Yêu" đã được nhận bằng khen của Tổng thống Hàn Quốc trong cuộc thi “Đổi mới công nghệ giáo dục”, điều này khẳng định giá trị giáo dục cao của bộ sách.
Hãy cùng đồng hành cùng bé yêu trong hành trình khám phá và phát triển với bộ sách "Truyện Tranh Phát Triển Tư Duy - Kĩ Năng Cho Bé Yêu"!
“Kinh Dịch là thể, Chu Dịch là dụng của vũ trụ. Thế thì biến hóa vô cùng, dụng diễn giải theo hiểu biết của con người qua từng giai đoạn lịch sử, nên có giới hạn. Khi nào thể - dụng viên dụng là lúc ta đang hòa cùng vũ trụ. Như vậy một là tất cả, tất cả là một. Đào sâu 81 quẻ Dịch đã nói lên quy luật của không gian chín chiều (từ một chiều đến chín chiều), tìm ra đường chân nhân và ha ra, nắm được tinh hoa của trời đất, để tu thành tâm đạo và Phật đạo.”
(Phạm Văn Thành - GĐ Trung tâm phát triển Kinh Dịch Đông Nam Á)
Hỗ trợ học tập hiệu quả với tài liệu PDF, Word - SachTruyen.com.vn chia sẻ các tài liệu học tập chất lượng, bao gồm sách, bài tập, đề thi, giúp người dùng học tập hiệu quả và đạt kết quả cao trong các kỳ thi.
DANH MỤC NỔI BẬT
Tài Liệu Toán, Tài liệu Tiếng Anh, Tài Liệu Công Dân, Tài Liệu Địa Lí, Tài Liệu Lịch Sử, Tài Liệu Sinh Học, Tài Liệu Ngữ Văn, Tài Liệu Hóa Học, Tài Liệu Vật lí.
VỀ CHÚNG TÔI