1. Sách
  2. ///
Logo Banner Home

Tác Giả jacob ludwig karl grimm

Tổng hợp sách của tác giả jacob ludwig karl grimm tại KhoSach.com.vn
name

Văn Học Cổ Điển - Đông A Classic - Truyện Cổ Grimm

Năm 1812, ấn bản đầu tiên của Kinder- und Hausmärchen (Chuyện kể cho trẻ em và trong gia đình) ra đời tại Berlin, ngay lập tức gây tiếng vang trong cộng đồng những nhà nghiên cứu và các độc giả. Đến tận ngày nay, sau hơn 200 năm, tập truyện vẫn được dịch và tái bản thường xuyên ở hàng trăm quốc gia, tiếp tục nuôi dưỡng những tâm hồn trẻ thơ, tưới tắm cho trí tưởng tượng thông qua các câu chuyện kỳ ảo dưới cái tên quen thuộc: Truyện cổ Grimm. UNESCO nhận xét: “Công trình vĩ đại của hai anh em Grimm chẳng khác gì tấm gương cầu lõm, nắm giữ cái hồn của những câu chuyện cổ tích từ các nền văn hóa, thay da đổi thịt cho chúng nên hình hài mới, rồi trưng bày ra như một truyền thống mới với tầm ảnh hưởng đến toàn thế giới.”

name

Tuyển Tập Truyện Cổ Grimm (2022)

Các em thiếu nhi luôn dành tình cảm đặc biệt cho thế giới cổ tích rộng lớn, kì ảo – nơi có các chàng hoàng tử quả cảm và những nàng công chúa đẹp xinh, có các bà tiên nhân hậu nhưng cũng có những mụ phù thủy độc ác, những con quỷ đáng sợ Ở đó, như các em luôn mong, luôn tin, luôn hi vọng, cái Thiện sẽ chiến thắng cái Ác, những người hiền lành, ngay thẳng sẽ được hưởng hạnh phúc, còn kẻ ác phải chịu trừng phạt.

Năm nay, Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam trân trọng giới thiệu tới quý vị độc giả, đặc biệt là các bạn nhỏ, Tuyển tập truyện cổ Grimm được dịch từ nguyên bản tiếng Đức, với phiên bản bìa hoàn toàn mới, thích hợp làm quà tặng.

Bên cạnh những câu chuyện hấp dẫn mang đậm màu sắc dân gian Đức, tuyển tập này còn kèm theo minh họa màu sinh động, giúp các em hình dung rõ nét hơn về không gian cổ tích Grimm màu nhiệm, li kì, đầy ắp bất ngờ.

Dịch giả

Trần Đương – nhà báo, nhà thơ, dịch giả văn học, nhà nghiên cứu văn hoá Đức.

Ông sinh năm 1940.

Tốt nghiệp Đại học Tổng hợp Hà Nội.

Ông đã viết, dịch và biên soạn 50 tác phẩm Văn học.

Các tập thơ đã xuất bản: Trái đất trong vòng tay, Đâu cũng quê hương, Gió từ Ban Tích…

Các tập thơ dịch đã xuất bản: Thơ Các Mác (tập Tình yêu và bão táp), Thơ tình H.Heine, Thơ trữ tình J.W.Goeth.

Ngoài ra, ông còn dịch đăng báo khoảng 100 bài thơ của Bertolt Brecht, Friderich Schiller và một số tác giả Đức, Italia, Nga, Bungari, Cuba.

1

Hỗ trợ học tập hiệu quả với tài liệu PDF, Word - SachTruyen.com.vn chia sẻ các tài liệu học tập chất lượng, bao gồm sách, bài tập, đề thi, giúp người dùng học tập hiệu quả và đạt kết quả cao trong các kỳ thi.