1. Sách
  2. ///

Tác Giả wilhelm grimm

Tổng hợp sách của tác giả wilhelm grimm tại KhoSach.com.vn
complete grimm's fairy tales

The stories of magic and myth gathered by the Brothers Grimm have become part of the way children--and adults--learn about the vagaries of the real world. Cinderella, Rapunzel, Snow-White, Hansel and Gretel, Little Red-Cap (Little Red Riding Hood), and Briar-Rose (Sleeping Beauty) are only a few of the more than two hundred enchanting characters included in this volume. The tales are presented just as Jacob and Wilhelm Grimm originally set them down: bold, primal, just frightening enough, and endlessly engaging. With black-and-white illustrations throughout 

Illustrated by Josef Schari / Commentary by Joseph Campbell 

Part of the Pantheon Fairy Tale and Folklore Library 

the brothers grimm fairy tales (bath classics)

The Brothers Grimm Fairy Tales (Bath Classics)

This beautiful treasury of fairy tales is the perfect gift for any child. The stories of the Brothers Grimm come to life in this stunning edition with an array of colourful illustrations.

Visit the stories you know and love like ‘Rapunzel’ and ‘Beauty and the Beast’ and experience all the magic of these classic tales in their original forms. With darker twists and fantastic turns, older children will love these versions of their beloved fairy tales and may even find a new favourite amongst this fabulous collection.

With detailed foiling on the front and back and accompanied by a ribbon bookmark to keep your place, these beautiful books will make a wonderful addition to any bookshelf.

bộ truyện cổ grimm - tập 1 (tái bản)

“Truyện cổ Gimm” là một trong số ít những tác phẩm được dịch ra nhiều thứ tiếng nhất trên thế giới. Gần hai thế kỉ sắp qua từ ngày tập truyện cổ dân gian Đức do anh em Grimm sưu tầm ra đời, tác phẩm này vẫn là một nguồn cảm hứng dồi dào, mang lại cho bạn đọc niềm vui vô tận, nhắc nhở mọi thế hệ trên toàn cầu một đạo lí nhân bản.

Từng nhiều lần xuất bản tuyển tập “Truyện cổ Grimm” trong hơn 50 năm qua, đây được xem bản dịch đầy đủ nhất của bộ truyện cổ đồ sộ này do NXB Kim Đồng phát hành.

Ấn bản “Truyện cổ Grim” gồm 4 tập được NXB Kim Đồng in lần này là ấn bản đầy đủ nhất, gồm 201 truyện do anh em Grimm sưu tầm. Ngoài ra, dịch giả còn bổ sung thêm 10 truyện do Bechstein sưu tầm để bạn đọc thấy được sự đa dạng và phong phú của kho tàng truyện cổ tích Đức. Ấn bản lần này cũng có những minh họa sống động của họa sĩ Otto Ubbelohde. Theo dịch giả Lương Văn Hồng, đây là phiên bản khiến ông hài lòng nhất, không chỉ bởi đây là phiên bản đầy đủ, nội dung sách được biên tập kĩ lưỡng, tất cả các tên riêng đã được hiệu chỉnh cho thống nhất với nguyên bản mà còn bởi hình thức của ấn bản lần này: có minh họa đẹp, in trên giấy đẹp.

bộ truyện cổ grim - tập 1

Từ lúc ra đời đến nay, tập truyện cổ do hai anh em Jacob và Wilhelm Grimm sưu tầm đã trở thành một trong những áng văn chương được đọc nhiều nhất và có tầm ảnh hưởng rộng rãi nhất trên thế giới. Bất cứ độc giả nào hẳn cũng đã từng hào hứng với cuộc phiêu lưu khó ngờ của những nhạc sĩ thành Bremen, với số phận của nàng công chúa em của sáu con thiên nga, hay nàng Bạch Tuyết trước những mưu toan của hoàng hậu độc ác. Bằng những con đường hồn nhiên nhưng không kém phần tinh tế, những nhân vật xinh đẹp hay xấu xí, ngu ngốc hay khôn ngoan, hiền hậu hay độc ác, giỏi giang hay bất tài, đã bắt rễ, trực tiếp hoặc gián tiếp, vào đời sống tinh thần của bao thế hệ độc giả, trở thành một thứ vườn ươm chẳng thể thay thế cho tâm hồn trẻ thơ lẫn độc giả trưởng thành.

Những truyện cổ tích trong tập truyện Grimm này, mỗi truyện là một dáng vẻ khác nhau, mang một nét hấp dẫn khác nhau. Hợp lại, chúng tạo thành một khu vườn nguyên sơ phong phú và muôn vẻ, tuy đã được tỉa tót cho gọn gàng hơn, nhưng dẫu sao vẫn còn rất rậm rạp và chẳng thiếu những góc khuất âm u. Và đã hơn hai thế kỷ trôi qua, khu vườn ấy vẫn còn nguyên vẹn cái quyền năng vẫy gọi người đọc bước vào và khám phá.

bộ truyện cổ grim - tập 2

Từ lúc ra đời đến nay, tập truyện cổ do hai anh em Jacob và Wilhelm Grimm sưu tầm đã trở thành một trong những áng văn chương được đọc nhiều nhất và có tầm ảnh hưởng rộng rãi nhất trên thế giới. Bất cứ độc giả nào hẳn cũng đã từng hào hứng với cuộc phiêu lưu khó ngờ của những nhạc sĩ thành Bremen, với số phận của nàng công chúa em của sáu con thiên nga, hay nàng Bạch Tuyết trước những mưu toan của hoàng hậu độc ác. Bằng những con đường hồn nhiên nhưng không kém phần tinh tế, những nhân vật xinh đẹp hay xấu xí, ngu ngốc hay khôn ngoan, hiền hậu hay độc ác, giỏi giang hay bất tài, đã bắt rễ, trực tiếp hoặc gián tiếp, vào đời sống tinh thần của bao thế hệ độc giả, trở thành một thứ vườn ươm chẳng thể thay thế cho tâm hồn trẻ thơ lẫn độc giả trưởng thành.

Những truyện cổ tích trong tập truyện Grimm này, mỗi truyện là một dáng vẻ khác nhau, mang một nét hấp dẫn khác nhau. Hợp lại, chúng tạo thành một khu vườn nguyên sơ phong phú và muôn vẻ, tuy đã được tỉa tót cho gọn gàng hơn, nhưng dẫu sao vẫn còn rất rậm rạp và chẳng thiếu những góc khuất âm u. Và đã hơn hai thế kỷ trôi qua, khu vườn ấy vẫn còn nguyên vẹn cái quyền năng vẫy gọi người đọc bước vào và khám phá.

truyện cổ grimm - bản cao cấp - tặng kèm bookmark + 2 postcard

TRUYỆN CỔ GRIMM (Với 184 minh họa của Philipp Grot Johann và Robert Leinweber)

Năm 1812, ấn bản đầu tiên của tập truyện “Kinder-und Hausmärchen” (Chuyện kể cho trẻ em và trong gia đình) ra đời tại Berlin, và lập tức gây được tiếng vang trong cộng đồng những nhà nghiên cứu ở Đức. Nhưng hẳn không một học giả nào tại thời điểm đó, hay thậm chí là những tác giả của tập truyện, có thể hình dung được giá trị và sức ảnh hưởng mà tập truyện mang lại trên toàn cầu, trong suốt chiều dài phát triển của lịch sử nhân loại. Đến tận ngày nay, hơn 200 năm sau ngày phát hành ấn bản đầu tiên, tập truyện vẫn được dịch và tái bản thường xuyên ở hàng trăm quốc gia, tiếp tục nuôi dưỡng những tâm hồn trẻ thơ, tưới tắm cho trí tưởng tượng thông qua các câu chuyện kỳ ảo, được gọi chung với cái tên quen thuộc: “Truyện cổ Grimm”.

Tại Việt Nam, “Truyện cổ Grim” đã được giới thiệu đến các độc giả qua nhiều lần xuất bản khác nhau, với các ấn bản truyện chữ theo bản dịch từ truyện của hai anh em nhà Grimm, thêm minh họa, hay truyện tranh do các họa sĩ vẽ lại với nội dung rút gọn...

Lần in này, Đông A trân trọng giới thiệu tới bạn đọc “Truyện cổ Grimm - Ấn bản đầy đủ nhất kèm 184 minh hoạ” với những điểm đáng chú ý như sau:

Về nội dung, đây được xem là ấn bản đầy đủ nhất đến thời điểm hiện tại, gồm 215 truyện. Trong đó có 211 truyện đúng số lượng và thứ tự theo bản năm 1857, ấn bản cuối cùng của anh em nhà Grimm trước khi hai ông qua đời (bao gồm 10 truyện thuộc phần “Huyền thoại cho trẻ em”, có tính giáo dục và mang đậm màu sắc tôn giáo). Ngoài 211 truyện này, còn có 4 truyện xuất hiện trong các ấn bản trước, nhưng về sau đã bị anh em Grimm loại ra do sự tương đồng với các tác phẩm của những nhà văn khác.

215 truyện này đến được đầy đủ với độc giả nhờ sự chuyển ngữ của ba dịch giả khác nhau, gồm dịch giả Hữu Ngọc – các bản dịch truyện Grimm của ông được tái bản thường xuyên trong suốt 50 năm qua; dịch giả Lương Văn Hồng – người dịch và biên soạn nhiều bộ sách tiếng Đức; dịch giả Ngụy Hữu Tâm – người từng học tập và làm việc lâu năm tại Đức. Ngoài việc tổng hợp đầy đủ các truyện, những người làm sách còn tiến hành đốichiếu với bản dịch tiếng Anh của Dan L. Ashliman và Margaret Hunt đểbiên tập, thêm những phần bị thiếu, hiệu chỉnh tên riêng cho thống nhất với nguyên bản.

Về hình thức, chúng tôi sử dụng bộ minh họa “Truyện cổ Grimm” đầy đủ đầu tiên của hai họa sĩ Philipp Grot Johann và Robert Leinweber xuất bản đầu thế kỷ XX tại Đức. Đây cũng là lần đầu bản minh họa của hai họa sĩ tài năng này được giới thiệu đến độc giả Việt Nam, với hầu hết các truyện đều có hình ảnh, giúp người đọc dễ hình dung hơn bối cảnh, nhân vật, trang phục và các vật dụng được miêu tả trong câu chuyện.

“Truyện cổ Grimm” - ấn bản đầy đủ dành cho người sưu tầm và chơi sách - bản cao cấp được in hai màu trên giấy chất lượng cao, tặng kèm 02 postcard và 01 bookmark.

bộ truyện cổ grim - tập 2 (tái bản 2019)

“Truyện cổ Gimm” là một trong số ít những tác phẩm được dịch ra nhiều thứ tiếng nhất trên thế giới. Gần hai thế kỉ sắp qua từ ngày tập truyện cổ dân gian Đức do anh em Grimm sưu tầm ra đời, tác phẩm này vẫn là một nguồn cảm hứng dồi dào, mang lại cho bạn đọc niềm vui vô tận, nhắc nhở mọi thế hệ trên toàn cầu một đạo lí nhân bản.

Từng nhiều lần xuất bản tuyển tập “Truyện cổ Grimm” trong hơn 50 năm qua, đây được xem bản dịch đầy đủ nhất của bộ truyện cổ đồ sộ này do NXB Kim Đồng phát hành.

Ấn bản “Truyện cổ Grim” gồm 4 tập được NXB Kim Đồng in lần này là ấn bản đầy đủ nhất, gồm 201 truyện do anh em Grimm sưu tầm. Ngoài ra, dịch giả còn bổ sung thêm 10 truyện do Bechstein sưu tầm để bạn đọc thấy được sự đa dạng và phong phú của kho tàng truyện cổ tích Đức. Ấn bản lần này cũng có những minh họa sống động của họa sĩ Otto Ubbelohde. Theo dịch giả Lương Văn Hồng, đây là phiên bản khiến ông hài lòng nhất, không chỉ bởi đây là phiên bản đầy đủ, nội dung sách được biên tập kĩ lưỡng, tất cả các tên riêng đã được hiệu chỉnh cho thống nhất với nguyên bản mà còn bởi hình thức của ấn bản lần này: có minh họa đẹp, in trên giấy đẹp

bộ truyện cổ grim - tập 3 (tái bản 2019)

“Truyện cổ Gimm” là một trong số ít những tác phẩm được dịch ra nhiều thứ tiếng nhất trên thế giới. Gần hai thế kỉ sắp qua từ ngày tập truyện cổ dân gian Đức do anh em Grimm sưu tầm ra đời, tác phẩm này vẫn là một nguồn cảm hứng dồi dào, mang lại cho bạn đọc niềm vui vô tận, nhắc nhở mọi thế hệ trên toàn cầu một đạo lí nhân bản.

Từng nhiều lần xuất bản tuyển tập “Truyện cổ Grimm” trong hơn 50 năm qua, đây được xem bản dịch đầy đủ nhất của bộ truyện cổ đồ sộ này do NXB Kim Đồng phát hành.

Ấn bản “Truyện cổ Grim” gồm 4 tập được NXB Kim Đồng in lần này là ấn bản đầy đủ nhất, gồm 201 truyện do anh em Grimm sưu tầm. Ngoài ra, dịch giả còn bổ sung thêm 10 truyện do Bechstein sưu tầm để bạn đọc thấy được sự đa dạng và phong phú của kho tàng truyện cổ tích Đức. Ấn bản lần này cũng có những minh họa sống động của họa sĩ Otto Ubbelohde. Theo dịch giả Lương Văn Hồng, đây là phiên bản khiến ông hài lòng nhất, không chỉ bởi đây là phiên bản đầy đủ, nội dung sách được biên tập kĩ lưỡng, tất cả các tên riêng đã được hiệu chỉnh cho thống nhất với nguyên bản mà còn bởi hình thức của ấn bản lần này: có minh họa đẹp, in trên giấy đẹp

bộ truyện cổ grim - tập 4 (tái bản 2019)

“Truyện cổ Gimm” là một trong số ít những tác phẩm được dịch ra nhiều thứ tiếng nhất trên thế giới. Gần hai thế kỉ sắp qua từ ngày tập truyện cổ dân gian Đức do anh em Grimm sưu tầm ra đời, tác phẩm này vẫn là một nguồn cảm hứng dồi dào, mang lại cho bạn đọc niềm vui vô tận, nhắc nhở mọi thế hệ trên toàn cầu một đạo lí nhân bản.

Từng nhiều lần xuất bản tuyển tập “Truyện cổ Grimm” trong hơn 50 năm qua, đây được xem bản dịch đầy đủ nhất của bộ truyện cổ đồ sộ này do NXB Kim Đồng phát hành.

Ấn bản “Truyện cổ Grim” gồm 4 tập được NXB Kim Đồng in lần này là ấn bản đầy đủ nhất, gồm 201 truyện do anh em Grimm sưu tầm. Ngoài ra, dịch giả còn bổ sung thêm 10 truyện do Bechstein sưu tầm để bạn đọc thấy được sự đa dạng và phong phú của kho tàng truyện cổ tích Đức. Ấn bản lần này cũng có những minh họa sống động của họa sĩ Otto Ubbelohde. Theo dịch giả Lương Văn Hồng, đây là phiên bản khiến ông hài lòng nhất, không chỉ bởi đây là phiên bản đầy đủ, nội dung sách được biên tập kĩ lưỡng, tất cả các tên riêng đã được hiệu chỉnh cho thống nhất với nguyên bản mà còn bởi hình thức của ấn bản lần này: có minh họa đẹp, in trên giấy đẹp

1

Hỗ trợ học tập hiệu quả với tài liệu PDF, Word - SachTruyen.com.vn chia sẻ các tài liệu học tập chất lượng, bao gồm sách, bài tập, đề thi, giúp người dùng học tập hiệu quả và đạt kết quả cao trong các kỳ thi.

icon shopee